Search
게임게시판 > 벚꽃 결투 4월 콜라보카페에 대한 바카파이어 작가의 소감 메일!!
  • 2023-04-27 23:28:05

  • 10

  • 990

Lv.25 쌓이네
다이브다이스에 작성한 저의 콜라보카페 후기 글을 일본어 번역 도움을 받아 바카파이어 측에 메일로 전해드렸습니다. 
메일에 대한 답장을 재미있게 읽었기 때문에 한국어 번역과 일본어 원문을 병기하여 게시글로 공유합니다. (이에 대한 허락을 추가로 얻었습니다.)

아래 링크를 통해 후기 글 2편, 3편을 읽으시면 더욱 재밌게 보실 수 있습니다.
https://twitter.com/BakaFire/status/1651543131555512322?t=c_qBeHk1VUp2Q2o0n2ffpA&s=19

<한국어 번역>

쌓이네 님께
 
안녕하세요, Baka Fire입니다.
연락 그리고 사랑이 넘치는 콜라보 카페 리포트 보내주셔서 감사합니다.
즐겁게 배독했습니다.
너무 기뻤기 때문에 트위터에서 기사를 받았다는 사실을 한마디 중얼거리고자 합니다.
이벤트 형식으로는 '저나 Korea Boardgames님의 허락하에 팬들의 참여로 진행되었다'는 저의 인식이 맞을까요?
 
◆매장장식
후루요니 커먼즈 일러스트를 매력적으로 활용해 주셔서 감사합니다.
바로 이런 목적의 팬 활동을 의도한 것이었기 때문에 정말 기쁠 따름입니다.
인형이나 경단 같은 소품도 매력적이네요.
 
팬분들이 기고하신 팬아트도 너무 멋지고 기뻤습니다.
한국, 일본 각각의 작가 여러분의 협조에 감사드리며, 이 시도가 쌍방의 교류로 이어졌으면 좋겠습니다.
한국분들의 일러스트도 곳곳에서 우연히 보게 되었는데 항상 격려가 되고 있습니다.
 
메시지 카드도 재미있게 읽었습니다.
정말 강화가 요구되어야 할 메가미에 대한 타당한 코멘트로부터,
아무리 봐도 거짓말 같은 메시지까지 갖추어져 있어서 유쾌하네요.
다음 시즌에서의 업데이트를 기대해 주세요.
 
SD 일러스트를 가게 안 곳곳에 들여놓는 것은 일본에서도 했습니다만, 역시 좋네요.
찾는 재미를 제공할 수 있어 매력적입니다.
 
집중력 풍선은 유쾌하네요.그런 발상은 없었어요.
 
◆각종 이벤트
축제의 흥을 돋울 수 있는 시도가 많아서 기쁘네요.
경기적인 이벤트도 중요하지만, 다음에는 일본에서도 이런 축제 방향의 이벤트도 열심히 하고 싶다고 생각했습니다.
 
◆ 메뉴
원작 이해가 넘치는 메뉴들에 기쁩니다.
 
·치카게의 독을 먹이고 싶어하는 것은 세계 공통입니다.일본에서도 했어요.
일본에서는 술에 취해 술을 마신 플레이어가 안전구축으로 잘못된 카드를 넣는 등 유쾌한 일이 있었지요.
 
·오보로다운 색감에 곰의 얼음은 멋지네요.
 
·우츠로 칵테일에 보드카 활용은 좋은 선택입니다.우츠로의 카드명은 정체불명의 이미지를 강화하려는 의도로 그녀가 러시아어와 깊은 연관이 있는 것은 아니지만, 그러나 이미지적으로 대정답입니다.
 
·시스이, 아키나, 하츠미, 렌리 등은 일본에서 콜라보 카페를 할 당시에는 존재하지 않았기 때문에 신선하네요.두 색상 모두 멋져요.아키나가 시가가 아니냐고 묻는 것에 웃었습니다.
 
·미즈키 메뉴를 귤과 양갱을 아이디어로 하는 것은 재미있네요.따뜻한 메뉴에 주문이 몰리는 것은 일본에서도 있었습니다.
 
·유키히는 역시 레인보우 계열이 섞이면 색이 변하는 형태가 되지요.
 
·야츠하 메뉴의 색상은 특히 아름답습니다.
유리나는 경단, 신라는 디저트라는 원작 재현은 왕도이면서 기쁘네요.
 
·사이네…. 카나에…….웃었어요.
마카롱 대단하네요.놀랐어요!

================

아래는 일본어 원문입니다. 평소 일번역 검수를 도와주시는 분께 이번에는 여건상 검수를 받지 못하여서, 오역이 있다면 알려주세요.

쌓이네 様
 
こんにちは、BakaFireです。
ご連絡、そして愛にあふれたコラボカフェのレポートをお送りいただきありがとうございます。
楽しく拝読させていただきました。
大変うれしかったので、Twitterで記事を頂いた旨を一言呟かせていただこうと思います。
イベントの形式としては「私やKorea Boardgames様の許可のもとで、ファンによる有志で行われた」という認識で間違いないでしょうか?
 
◆店内装飾
ふるよにコモンズのイラストを魅力的にご活用いただきありがとうございます。
まさしくこういった目的でのファン活動を意図したものでしたので、本当にうれしい限りです。
ぬいぐるみやお団子などの小物も魅力的ですね。
 
ファンの皆様が作成されたアートもとても素敵で、嬉しくなりました。
韓国、日本それぞれの作家の皆様のご協力に感謝するとともに、この試みが双方の交流に繋がれば幸いです。
韓国の皆様のイラストもところどころで偶然に拝見させていただいていますが、いつも励みになっております。
 
メッセージカードも楽しく読ませていただきました。
本当に強化が求められてしかるべきメガミへの妥当なコメントから、
どう見ても嘘くさいメッセージまで揃っていて愉快ですね。
次のシーズンでのアップデートにご期待ください。
 
SDイラストを店内のところどころに仕込むのは日本でもやりましたが、やはりいいですね。
店内を探す楽しさが提供できて魅力的です。
 
集中力バルーンは愉快ですね。その発想はなかったです。
 
◆各種イベント
お祭りを盛り上げる様な試みが多くて嬉しいですね。
競技的なイベントも大事ですが、次は日本でもこういったお祭り方向のイベントも頑張りたいと思いました。
 
◆メニュー
原作理解溢れるメニューの数々に嬉しくなりました。
・チカゲの毒を飲ませたがるのは世界共通ですね。日本でもやりました。
日本では酩酊毒とネタにされ、それを飲んだプレイヤーが眼前構築で誤ったカードを入れるなど愉快なことがありましたね。
・オボロらしい色合いに熊の氷は素敵ですね。
・ウツロのカクテルにウォッカ活用は良い選択です。ウツロのカード名は正体不明のイメージを強める意図で、彼女がロシア語と深いかかわりがあるわけではないのですが、しかしイメージ的に大正解です。
・シスイ、アキナ、ハツミ、レンリなどは日本でコラボカフェを行った当時は存在しなかったので新鮮ですね。いずれの色合いも素敵です。アキナが時価でないか聞かれたのには笑いました。
・ミズキの蜜柑と羊羹をアイデアとして拾うのは面白いですね。暖かいメニューに注文が集まるのは日本でもありました。
・ユキヒはやはりレインボー系の混ぜると色が変わる形になりますよね。わかります。
・ヤツハのメニューの色合いは特に美しいですね。
・ユリナはお団子、シンラはスイーツという原作再現は王道ながら嬉しくなりますね。
・サイネ……。カナヱ……。笑いました。
・マカロンすごいですね。驚きました!

 
  • link
  • 신고하기

관련 보드게임

  • 관련 보드게임이 없습니다.
7개의 댓글이 있습니다.
    • Lv.14 lil4c
    • 2023-04-27 23:47:56

    치카게의 독을 먹이고 싶어하는 것은 세계 공통 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 재밌네요
    • Lv.31 IDEN
    • 2023-04-27 23:58:02

    아니 이렇게 장문의 메일을...!
    • Lv.15 Hyunho_Seol
    • 2023-04-28 03:51:34

    너무 즐겁게 놀다갔습니다!! 주최자님께 깊은 감사의 말씀드립니다
    • 관리자 [GM]신나요
    • 2023-04-28 22:42:39

    콜라보 카페 이벤트 잘 준비하기 위해 참 수고 많으셨습니다!
    • Lv.25 쌓이네
    • 2023-05-01 22:06:22

    이제야 확인했네요 감사합니다 !! ??
    • Lv.27 WALLnut
    • 2023-04-28 23:09:03

    수고 많으셨습니다
    • Lv.47 채소밭
    • 2023-04-28 23:18:57

    오 너무 재밌는 후기의 후기네요 ㅋㅋㅋ 저도 왜 아키나는 시가가 아니냐는 게 진짜 웃긴 포인트였어요 ㅋㅋㅋㅋ

베스트게시물

  • [자유] 엄마가 정신차리지 않으면 보드게임 페스타에서 일어나는 일
    • Lv.10

      뽀뽀뚜뚜

    • 7

    • 582

    • 2024-11-18

  • [자유] 기업 이미지가 중립이 아닌 한쪽으로 치우친 이미지로 가고 있어서 안타깝습니다
    • Lv.7

      플리페

    • 8

    • 451

    • 2024-11-14

  • [자유] 왜 충성 보드게이머를 폐륜아으로 몰고 가신 거죠?
    • Lv.11

      vallentine

    • 8

    • 386

    • 2024-11-14

  • [자유] 뒤늦게 사건을 접했습니다. 그리고 코보게에게 크게 실망하였습니다.
    • Lv.3

      두이니

    • 9

    • 354

    • 2024-11-16

  • [자유] 묻고 싶습니다. 특정 단어가 게임 디자이너의 의견인가요?
    • Lv.18

      닥터M

    • 19

    • 606

    • 2024-11-13

  • [자유] 코보게 명예 훼손으로 신고해도 되나요?
    • redhoney

    • 9

    • 615

    • 2024-11-12

  • [자유] 코보게의 입장문에 대해
    • Lv.23

      leonart

    • 12

    • 708

    • 2024-11-13

  • [자유] 코보게 응원합니다. 모든 혐오와 편견에 반대합니다.
    • Lv.14

      지금이최적기

    • 10

    • 925

    • 2024-11-12

  • [자유] 게이머스 게이머들이 전부 매도당하는 것 같아 기분이 나빠 한마디 올립니다.
    • Lv.11

      꿀떡이

    • 7

    • 1014

    • 2024-11-13

  • [자유] 축하합니다, 코리아보드게임즈.
    • Lv.27

      WALLnut

    • 8

    • 590

    • 2024-11-12

  • [자유] 서울성모병원 산부인과 김미란 교수(대한폐경학회 회장)
    • Lv.19

      라이클럽

    • 11

    • 498

    • 2024-11-13

  • [자유] 응원합니다.
    • Lv.27

      방장

    • 9

    • 689

    • 2024-11-11

  • [자유] 그동안 너무 초월번역이라고 띄워주지 않았나 생각이 듭니다.
    • Lv.34

      크로스21

    • 8

    • 361

    • 2024-11-12

  • [자유] 해명문 잘 봤습니다. 정말 화가 나네요.
    • Lv.35

      로보

    • 15

    • 737

    • 2024-11-12

  • [자유] 임의로 용어를 바꾸는게 임의로 재판을 하는 인민재판과 차이가 무엇인가요?
    • Lv.13

      존예수지니

    • 12

    • 438

    • 2024-11-12

게임명 검색
Mypage Close My News