-
커뮤니티 > 콘텐츠
소드 & 스컬 카드 한글화 작업중
-
2005-06-30 07:07:20
-
0
-
842
-
-
일단 카드만 한글화 진행중입니다.
보드판의 경우 생각보다 영어가 쉬워서 굳이 할 필요가 없다는 생각이 드네요. 카드도 그리 어렵지 않지만 일단 몰입도 문제로 인해서......^^
보드판의 경우 생각보다 영어가 쉬워서 굳이 할 필요가 없다는 생각이 드네요. 카드도 그리 어렵지 않지만 일단 몰입도 문제로 인해서......^^
관련 보드게임
- 관련 보드게임이 없습니다.
-
수고 많으십니다, 파일이름을 영문으로 해주시면 그림이 뜰텐데...;; ^^
-
오홋....저의 짐이 하나 덜어졌군요. :)
멋진 자료 기대하겠습니다. ㅎㅎ; -
음... 저 부탁 하나만 드려도 될까요 ㅡ.ㅡㅋ;
사실 룰북 번역하고 께름칙한 부분이 하나 있어서요
게임 보드의 tresure chest(보물상자)란 칸의 내용을 알려 주시면;
가장 찝찝한 부분을 해결할 수 있을 것 같은데요 ^^; -
처음에 4개의 보물상자칸에 금화 하나씩 놓고 시작하구요. 그 칸에 멈추면 거기 있는 금화를 다 가져가면 됩니다. 그리고 나머지 3개의 보물상자에 은행에서 금화하나씩 추가로 놓는듯.
만약 5개이상이면 더이상 놓지 않는것같습니다 ^^ -
감사합니다 ^^
베스트게시물
-
[자유]
엄마가 정신차리지 않으면 보드게임 페스타에서 일어나는 일
-
Lv.10
뽀뽀뚜뚜
-
7
-
558
-
2024-11-18
-
Lv.10
-
[자유]
기업 이미지가 중립이 아닌 한쪽으로 치우친 이미지로 가고 있어서 안타깝습니다
-
Lv.7
플리페
-
8
-
447
-
2024-11-14
-
Lv.7
-
[자유]
왜 충성 보드게이머를 폐륜아으로 몰고 가신 거죠?
-
Lv.11
vallentine
-
8
-
383
-
2024-11-14
-
Lv.11
-
[자유]
뒤늦게 사건을 접했습니다. 그리고 코보게에게 크게 실망하였습니다.
-
Lv.3
두이니
-
9
-
351
-
2024-11-16
-
Lv.3
-
[자유]
묻고 싶습니다. 특정 단어가 게임 디자이너의 의견인가요?
-
Lv.18
닥터M
-
19
-
606
-
2024-11-13
-
Lv.18