-
커뮤니티 > 자유게시판
BANG에서 부관에 대한 잡담...-_-;
-
2003-07-15 15:53:40
-
0
-
2,093
-
-
뭐. 별건 아니굽쇼.
그동안 BANG과 관련된 게시물을 죽 살펴보면서 느껴오던 건데요.
4가지 직업을 이런 식으로 많이 표현하시더군요.
1. 보안관 - 보안관
2. 부관 - 부관 / 바이스
3. 무법자 - 아웃로 / 무법자
4. 배신자 - 레니게이드
뭐. 다른건 다 괜찮은데요...
'부관'을 표기할 때 의외로 '바이스' 로 표기하는 분들이 많더군요.
아시다시피, 부관의 영문표기는 'Deputy', 이탈리아어 표기가 'Vice' 이지요.
문제는 과연 Vice를 '바이스' 로 읽을 수 있느냐 하는 것인데요...ㅡ.ㅡ;
뭐, 제가 이탈리아어를 읽을 줄 모르니 확언은 못하겠습니다만, 아무래도 '바이스' 는 아닐 듯...
그냥 '부관' 이라고 읽거나 굳이 영문으로 읽고 싶다면 'Deputy'라고 읽는 게 좋을 듯 싶군요.
뭐. 사실 어떻게 읽건 무슨 상관이겠습니까. 게임만 잼있게 하면 되지요. -_-;
그치만, 혹시라도 Vice를 영어로 '부관' 이란 뜻으로 착각해서 TOEIC이라든가 학교 시험에서 실수라도 하게 되면 참...ㅡ.ㅡ;
뭐. 그냥 잡담이었습니다. 긁적. -_-a
그동안 BANG과 관련된 게시물을 죽 살펴보면서 느껴오던 건데요.
4가지 직업을 이런 식으로 많이 표현하시더군요.
1. 보안관 - 보안관
2. 부관 - 부관 / 바이스
3. 무법자 - 아웃로 / 무법자
4. 배신자 - 레니게이드
뭐. 다른건 다 괜찮은데요...
'부관'을 표기할 때 의외로 '바이스' 로 표기하는 분들이 많더군요.
아시다시피, 부관의 영문표기는 'Deputy', 이탈리아어 표기가 'Vice' 이지요.
문제는 과연 Vice를 '바이스' 로 읽을 수 있느냐 하는 것인데요...ㅡ.ㅡ;
뭐, 제가 이탈리아어를 읽을 줄 모르니 확언은 못하겠습니다만, 아무래도 '바이스' 는 아닐 듯...
그냥 '부관' 이라고 읽거나 굳이 영문으로 읽고 싶다면 'Deputy'라고 읽는 게 좋을 듯 싶군요.
뭐. 사실 어떻게 읽건 무슨 상관이겠습니까. 게임만 잼있게 하면 되지요. -_-;
그치만, 혹시라도 Vice를 영어로 '부관' 이란 뜻으로 착각해서 TOEIC이라든가 학교 시험에서 실수라도 하게 되면 참...ㅡ.ㅡ;
뭐. 그냥 잡담이었습니다. 긁적. -_-a
관련 보드게임
- 관련 보드게임이 없습니다.
-
vice에는 영어에서도 대리인이란 의미가 있긴하지요.
vice president라던가.. (burn rate의 그 vp) -
예. '대리인' 또는 '부-' 란 의미가 있긴 하지만, 그런 경우는 vice 뒤에 관직명이 오는 것으로 알고 있습니다.
vice 단독으로 쓰일 경우엔 전혀 다른 의미가 되지요.
그나저나 vice 이탤리어로 뭐라고 읽는지 궁금하네요. >_ -
vice는 전치사군요!;;!!;
이탈리아어로 비체.. 라고 읽지 않을런지!!(찍음) -
그런데 vice 자체가 구어체로서 '대리인' '대리자' 라는 뜻도 있다는 군요. 참고하세요 ^^
vice + 관직명의 약어랍니다. -
핫. 그렇군요. 몰랐던 사실이네요. ^^;
그치만 부관엔 역시 'Deputy'가...
사실 카드에 대문짝만하게 쓰여진 'VICE'는 이탈리아어 표기니까요.
그냥 그걸 얘기하고 싶었던 것이지요. 영어와 이탤리어를 혼동하지 말자. 꽥. X_X -
ㅎㅎㅎ
-
la vice 라 비체 . 전치사도 되고 명사도 되고..
라고 나와있군요.. 영어의 vice가 이태리어의 vice와 동일시 되는듯한데요..영어가 이태리어를 그대로 가져다 쓰는것 같음^^ -
으음. 역시 '비체' 였군요. 제 개인적인 생각입니다만, 영어가 이탈리아어를 그대로 가져다 썼다기 보다는 라틴어에서 온 말인 듯 합니다. 어차피 라틴어를 계승한 언어가 이탈리아어니까 그게 그거지만요...^^;
베스트게시물
-
[자유]
엄마가 정신차리지 않으면 보드게임 페스타에서 일어나는 일
-
Lv.10
뽀뽀뚜뚜
-
7
-
557
-
2024-11-18
-
Lv.10
-
[자유]
기업 이미지가 중립이 아닌 한쪽으로 치우친 이미지로 가고 있어서 안타깝습니다
-
Lv.7
플리페
-
8
-
447
-
2024-11-14
-
Lv.7
-
[자유]
왜 충성 보드게이머를 폐륜아으로 몰고 가신 거죠?
-
Lv.11
vallentine
-
8
-
383
-
2024-11-14
-
Lv.11
-
[자유]
뒤늦게 사건을 접했습니다. 그리고 코보게에게 크게 실망하였습니다.
-
Lv.3
두이니
-
9
-
351
-
2024-11-16
-
Lv.3
-
[자유]
묻고 싶습니다. 특정 단어가 게임 디자이너의 의견인가요?
-
Lv.18
닥터M
-
19
-
606
-
2024-11-13
-
Lv.18