Search
Open menu
Search
BGG랭킹
BGG전체 : 0
CHILDRENSGAMES : 0
  • facebook
  • blog
  • twitter
  • link
  • 인원

    1-5 명

    BGG추천: - 명
  • 게임시간

    5-5 분

  • 연령

    4+

    BGG추천: 0+
  • 게임 난이도

    1.00 / 5

게임 소개

잃어버릴 수 있는 느슨한 구성 요소가 없는 자급자족형 게임이다. 얇은 판지 보드는 작은 상자 바닥에 접착제로 붙여집니다(상자 크기는 7"x10).5&x0.75&)입니다. 유명한 경주마(휘어웨이, 커밋, 트웬티그랜드, 시비스킷, 갤런트 폭스)의 이름을 딴 다섯 마리의 경주마가 있다. 작은 플라스틱 말들은 각각 슬롯에 들어가 경주 트랙을 미끄러져 내려갈 수 있도록 '보드'를 잘라낸다. 그들은 Post라고 이름 붙여진 열에서 시작하여, Quarter, Half, Three Quarter, Mile, Stretch를 거쳐 결승에 도달합니다. 내장된 스피너는 각 말마다 두 개의 라벨이 붙은 영역을 가지고 있다. 칠판에 인쇄된 규칙은 다음과 같습니다: "모든 말은 POST 위치에 일렬로 서 있습니다. 각 플레이어는 경주할 말을 선택합니다. 그는 차례대로 돌면서 스피너에 표시된 말을 자신의 말이든 아니든 다음 위치로 전진시킨다. 스피너가 선에서 멈추면 스핀은 계산되지 않는다. 가장 먼저 피니시에 도달한 말이 승자입니다.­

사실 이 게임의 여러 가지 다른 버전이 수십 년 동안 출판되었으며 특정 기간의 말들이 대표적이다. 또한, 일부 버전에서는 다른 수의 말(최대 7마리)이 표현된다. 마지막으로, 말을 트랙에 삽입하는 대신, 일부 후기 버전에서는 유사한 상감 판에 말장난을 한다.

재구현 대상:

켄터키 더비
This is a self-contained game with no loose components to get lost. The thin cardboard board is glued inside the bottom of the small box (box measures 7"x10.5"x0.75"). There are five race horses, named for famous ones (Whirlaway, Citation, Twenty Grand, Seabiscuit, and Gallant Fox). The tiny plastic horses each fit in slots cut out of the 'board' which allows them to slide down the race track. They start at a column labeled Post, then travel through Quarter, Half, Three-Quarter, Mile, and Stretch, to reach the Finish. A built-in spinner has two labeled areas for each horse. Here are the rules printed on the board: "All horses are lined up in POST position. Each player selects a horse to race. He spins in turn, then advances the horse indicated on the spinner, whether or not it is his horse, to the next position. When spinner stops on a line, spin does not count. The first horse to reach FINISH is the winner."

There are actually several different versions of this game published in varying decades with horses from that particular time period represented. In addition, some versions have a different number of horses (up to seven) represented. Finally, instead of having horses inserted into tracks, some later versions have horse playing pieces on a similar inlaid board.

Re-implemented by:

Kentucky Derby


자유게시판 관련 글

View All >

리뷰게시판 관련 글

View All >
0개의 댓글이 있습니다.
별점

평균점수 0.00

베스트게시물

  • [자유] 엄마가 정신차리지 않으면 보드게임 페스타에서 일어나는 일
    • Lv.9

      뽀뽀뚜뚜

    • 7

    • 455

    • 2024-11-18

  • [자유] 기업 이미지가 중립이 아닌 한쪽으로 치우친 이미지로 가고 있어서 안타깝습니다
    • Lv.7

      플리페

    • 8

    • 429

    • 2024-11-14

  • [자유] 왜 충성 보드게이머를 폐륜아으로 몰고 가신 거죠?
    • Lv.11

      vallentine

    • 8

    • 367

    • 2024-11-14

  • [자유] 뒤늦게 사건을 접했습니다. 그리고 코보게에게 크게 실망하였습니다.
    • Lv.3

      두이니

    • 9

    • 329

    • 2024-11-16

  • [자유] 묻고 싶습니다. 특정 단어가 게임 디자이너의 의견인가요?
    • Lv.18

      닥터M

    • 19

    • 599

    • 2024-11-13

  • [자유] 코보게 명예 훼손으로 신고해도 되나요?
    • redhoney

    • 9

    • 602

    • 2024-11-12

  • [자유] 코보게의 입장문에 대해
    • Lv.23

      leonart

    • 12

    • 698

    • 2024-11-13

  • [자유] 코보게 응원합니다. 모든 혐오와 편견에 반대합니다.
    • Lv.14

      지금이최적기

    • 10

    • 913

    • 2024-11-12

  • [자유] 게이머스 게이머들이 전부 매도당하는 것 같아 기분이 나빠 한마디 올립니다.
    • Lv.11

      꿀떡이

    • 7

    • 1004

    • 2024-11-13

  • [자유] 축하합니다, 코리아보드게임즈.
    • Lv.27

      WALLnut

    • 8

    • 579

    • 2024-11-12

  • [자유] 서울성모병원 산부인과 김미란 교수(대한폐경학회 회장)
    • Lv.19

      라이클럽

    • 11

    • 491

    • 2024-11-13

  • [자유] 응원합니다.
    • Lv.27

      방장

    • 9

    • 686

    • 2024-11-11

  • [자유] 그동안 너무 초월번역이라고 띄워주지 않았나 생각이 듭니다.
    • Lv.34

      크로스21

    • 8

    • 355

    • 2024-11-12

  • [자유] 해명문 잘 봤습니다. 정말 화가 나네요.
    • Lv.35

      로보

    • 15

    • 733

    • 2024-11-12

  • [자유] 임의로 용어를 바꾸는게 임의로 재판을 하는 인민재판과 차이가 무엇인가요?
    • Lv.13

      존예수지니

    • 12

    • 435

    • 2024-11-12

게임명 검색
Mypage Close My News