-
BGG랭킹
BGG전체 : 2767
ABSTRACTS : 125
FAMILYGAMES : 862 -
-
인원
1-4 명
BGG추천: 1-4 명 -
게임시간
20-20 분
-
연령
8+
BGG추천: 8+ -
게임 난이도
1.67 / 5
-
디자이너
ゆお (Yuo)
-
아티스트
ことり寧子 (Kotori Neiko), Claire Donaldson
-
인원
게임 소개
사용자 요약
버디파이트는 숲에서 우위를 차지하기 위해 노력하는 새들에 관한 카드 게임입니다. 각각의 새들은 게임에서 다른 색깔입니다.
플레이어는 숲의 정령으로, 그들이 선택한 새를 성공으로 비밀리에 이끌려고 한다. 카드는 빨강, 파랑, 초록, 흰색으로 1~7번 번호가 매겨져 있다. 선수들은 각 행과 열에 대해 너트 토큰(포인트)을 배치한 후 카드를 손에서 5x5 격자로 펼친다.
그리드에 카드가 가득 차면 행과 열이 검사됩니다. 한 줄에서 가장 총계가 높은 색은 그 새의 견과류 토큰을 가져갑니다. 총계가 같은 색상은 무시되므로 낮은 가치의 카드는 해당 버드의 너트 토큰을 획득할 수 있습니다.
견과류가 새를 위해 모두 합쳐지면, 선수들은 마지막 핸드카드를 공개합니다. 이 카드는 그들이 선호하는 새이며(따라서 한 명 이상의 플레이어가 같은 새를 도울 수 있다), 각 플레이어의 카드 번호는 누가 지배적인 새를 가지고 있는지 식별하기 위해 너트 합계에 더해진다.
플레이어가 최종 핸드 카드로 어떤 새를 선호하는지 선택하기 때문에 게임이 어떻게 진행되는지 볼 때까지 이 선택을 연기할 수 있다.
게임 규칙은 일본어와 영어로 되어 있으며 게임 자체는 언어가 없다. 이 게임은 2-4명의 플레이어를 위한 규칙이나 1-2명의 플레이어를 위한 솔리테어/coop 모드를 포함합니다.
게시자 요약
小鳥たちの勢力争いをテーマにしたゲームです。
各プレイヤーに同数のカードが配られ、色と強さを持ったカードを順に1枚ずつ5×5のエリアに配置していきます。空きがなくなればプレイ終了。縦と横の各ラインで見て、マジョリティを取った小鳥が、そのライ
英語説明書付き
버디파이트는 숲에서 우위를 차지하기 위해 노력하는 새들에 관한 카드 게임입니다. 각각의 새들은 게임에서 다른 색깔입니다.
플레이어는 숲의 정령으로, 그들이 선택한 새를 성공으로 비밀리에 이끌려고 한다. 카드는 빨강, 파랑, 초록, 흰색으로 1~7번 번호가 매겨져 있다. 선수들은 각 행과 열에 대해 너트 토큰(포인트)을 배치한 후 카드를 손에서 5x5 격자로 펼친다.
그리드에 카드가 가득 차면 행과 열이 검사됩니다. 한 줄에서 가장 총계가 높은 색은 그 새의 견과류 토큰을 가져갑니다. 총계가 같은 색상은 무시되므로 낮은 가치의 카드는 해당 버드의 너트 토큰을 획득할 수 있습니다.
견과류가 새를 위해 모두 합쳐지면, 선수들은 마지막 핸드카드를 공개합니다. 이 카드는 그들이 선호하는 새이며(따라서 한 명 이상의 플레이어가 같은 새를 도울 수 있다), 각 플레이어의 카드 번호는 누가 지배적인 새를 가지고 있는지 식별하기 위해 너트 합계에 더해진다.
플레이어가 최종 핸드 카드로 어떤 새를 선호하는지 선택하기 때문에 게임이 어떻게 진행되는지 볼 때까지 이 선택을 연기할 수 있다.
게임 규칙은 일본어와 영어로 되어 있으며 게임 자체는 언어가 없다. 이 게임은 2-4명의 플레이어를 위한 규칙이나 1-2명의 플레이어를 위한 솔리테어/coop 모드를 포함합니다.
게시자 요약
小鳥たちの勢力争いをテーマにしたゲームです。
各プレイヤーに同数のカードが配られ、色と強さを持ったカードを順に1枚ずつ5×5のエリアに配置していきます。空きがなくなればプレイ終了。縦と横の各ラインで見て、マジョリティを取った小鳥が、そのライ
英語説明書付き
User summary
ことりファイト! (Birdie Fight) is card game about birds trying to achieve dominance in the forest. Each bird is a different colour in the game.
Players are forest spirits, trying to secretly guide their chosen bird to success. The cards are numbered 1 to 7 in red, blue, green and white. The players lay a card from their hand to a 5x5 grid after nut tokens (points) are laid out for each row and column.
When the grid is full of cards, the rows and columns are checked. The colour with the highest total in a line takes the nut token for that bird. Colours with tied totals are ignored, so a low value card can win the nut token for that bird.
When the nuts are totalled up for the birds, the players reveal their final hand card. That card is the bird they favoured (so more than one player might be helping the same bird), and for each player, the number on the card is added to the nut total to identify who has the dominant bird.
Since the players choose which bird they favour by leaving it as their final hand card, they can delay this choice until they see how the game is panning out.
The game rules come in Japanese and English, the game itself being language free. The game includes rules for 2-4 players or a solitaire/co-op mode for 1-2 players.
Publisher's summary
小鳥たちの勢力争いをテーマにしたゲームです。
各プレイヤーに同数のカードが配られ、色と強さを持ったカードを順に1枚ずつ5×5のエリアに配置していきます。空きがなくなればプレイ終了。縦と横の各ラインで見て、マジョリティを取った小鳥が、そのラインの木の実(点数)を獲得します。各プレイヤーは手札が最後に1枚残るようになっており、それが自分のお気に入りの小鳥となります。お気に入りの小鳥が獲得した点数があなたの点数となります。これを2ラウンド繰り返し、最も点数の高いプレイヤーが勝利します。
英語説明書付き
ことりファイト! (Birdie Fight) is card game about birds trying to achieve dominance in the forest. Each bird is a different colour in the game.
Players are forest spirits, trying to secretly guide their chosen bird to success. The cards are numbered 1 to 7 in red, blue, green and white. The players lay a card from their hand to a 5x5 grid after nut tokens (points) are laid out for each row and column.
When the grid is full of cards, the rows and columns are checked. The colour with the highest total in a line takes the nut token for that bird. Colours with tied totals are ignored, so a low value card can win the nut token for that bird.
When the nuts are totalled up for the birds, the players reveal their final hand card. That card is the bird they favoured (so more than one player might be helping the same bird), and for each player, the number on the card is added to the nut total to identify who has the dominant bird.
Since the players choose which bird they favour by leaving it as their final hand card, they can delay this choice until they see how the game is panning out.
The game rules come in Japanese and English, the game itself being language free. The game includes rules for 2-4 players or a solitaire/co-op mode for 1-2 players.
Publisher's summary
小鳥たちの勢力争いをテーマにしたゲームです。
各プレイヤーに同数のカードが配られ、色と強さを持ったカードを順に1枚ずつ5×5のエリアに配置していきます。空きがなくなればプレイ終了。縦と横の各ラインで見て、マジョリティを取った小鳥が、そのラインの木の実(点数)を獲得します。各プレイヤーは手札が最後に1枚残るようになっており、それが自分のお気に入りの小鳥となります。お気に入りの小鳥が獲得した点数があなたの点数となります。これを2ラウンド繰り返し、最も点数の高いプレイヤーが勝利します。
英語説明書付き
베스트게시물
-
[자유]
엄마가 정신차리지 않으면 보드게임 페스타에서 일어나는 일
-
Lv.9
뽀뽀뚜뚜
-
7
-
454
-
2024-11-18
-
Lv.9
-
[자유]
기업 이미지가 중립이 아닌 한쪽으로 치우친 이미지로 가고 있어서 안타깝습니다
-
Lv.7
플리페
-
8
-
429
-
2024-11-14
-
Lv.7
-
[자유]
왜 충성 보드게이머를 폐륜아으로 몰고 가신 거죠?
-
Lv.11
vallentine
-
8
-
367
-
2024-11-14
-
Lv.11
-
[자유]
뒤늦게 사건을 접했습니다. 그리고 코보게에게 크게 실망하였습니다.
-
Lv.3
두이니
-
9
-
329
-
2024-11-16
-
Lv.3
-
[자유]
묻고 싶습니다. 특정 단어가 게임 디자이너의 의견인가요?
-
Lv.18
닥터M
-
19
-
599
-
2024-11-13
-
Lv.18