Search
Open menu
Search
BGG랭킹
BGG전체 : 0

  • facebook
  • blog
  • twitter
  • link
  • 인원

    2-6 명

    BGG추천: - 명
  • 게임시간

    60-60 분

  • 연령

    10+

    BGG추천: 0+
  • 게임 난이도

    0.00 / 5

게임 소개

이탈리아 회사인 International Team은 공해상에서 꽤 간단한 해적 게임을 선보입니다.

오직 환상의 세계라고만 생각할 수 있는 지도에서, 보드의 중앙에 있는 그의 섬으로 보물을 배달하기 위해, 당신은 당신의 갤리온을 타고 바깥의 섬들을 보물상자를 주워 나른다.

이동은 바람 원반을 통해 처리된다. 이 원반이 3바퀴 돌 때마다 바람이 새로운 방향으로 불어옵니다. 배는 항상 대각선이 될 수 있는 일직선으로 움직입니다. 만약 바람의 방향으로 출항이 4공간으로 이동해야 합니다. 만약 바람과 함께 대각선에서 5공간으로 이동해야 합니다. 풍동에 수직인 경우 3칸입니다. 대각선이 바람의 움직임에 맞으면 2칸이고, 바람과 맞으면 1칸입니다. 바람은 딱딱한 순서로 회전하기 때문에 여러분은 항상 배가 무엇을 할지 계획할 수 있습니다. 배가 육지에 닿으면 침몰한다. 배는 각각의 섬이 하나씩 있는 항구 광장에 있다면 그것의 완전한 움직임에서 멈출 수 있다. 외딴 섬들에서는 갤리온 호가 각각 최대 3개의 보물을 운반할 수 있다. 보드는 자신을 감싸고 있어서 배가 가장자리를 벗어나면 보드의 반대편에 다시 나타납니다.

바다에는 폭풍이 될 수 있는 6개의 어두운 지역이 있습니다. 롤 2는 차례가 시작할 때 다이를 맞추고 해당 영역에 마커를 붙인다. 선박은 이곳에 들어올 수 없고 이 지역에 있는 선박은 움직일 수 없습니다.

각각의 선수들은 호위함도 가지고 있다. 프리깃들은 종류에 상관없이 다른 배를 지나가려고 시도하는데, 이것은 그 배를 침몰시킬 것이다. 침몰한 배는 다음 차례가 시작될 때 그 선수의 섬에 항상 다시 나타납니다. 프리깃함은 항구에 정박할 수 없기 때문에 한 척을 지나갈 때 움직임을 짧게 끝낼 수 없습니다. 침몰한 배는 보물을 은행으로 돌려보낸다.

플레이어가 합의된 양의 보물을 모을 때까지 플레이합니다. 규칙은 8에서 20을 제안합니다.

규칙은 세 개의 작은 페이지를 차지하는데, 그 중 절반은 다른 언어의 규칙이다. 규칙에도 일러스트가 4개 들어있어서 1페이지 정도의 룰이 나옵니다. 하지만 어떤 것들은 매우 모호합니다. 바람의 원반이 어떻게 사용되는지는 명확하지 않다. 여기서 논리는 너를 이겨낼 수 있다. 중앙에 있는 섬들은 누구의 소유로도 표시되어 있지 않기 때문에 저는 항상 선수들 한 명 한 명 한 명에게 보물을 씌워 주장해 왔습니다. 우리는 또한 그 섬들은 한 사람의 것이 아니며 당신은 단지 보물을 한 섬에 가져다 주면 된다고 했다. 이것은 보물을 정박시키고 내려놓는 것을 훨씬 쉽게 만듭니다.
From the Italian company International Team comes this fairly simple game of piracy on the high seas.

On a map that can only be considered a fantasy world you sail your galleon around the outer islands picking up treasure chests in the hope of delivering the treasures to his island in the middle of the board.

Movement is handled by way of a wind disk. Every 3 turns this disk turns and the wind will be coming from a new direction. A ship always moves in a straight line that can be at a diagonal. If it is sailing in the direction of the wind it must move 4 spaces. If in a diagonal with the wind it must move 5 spaces. If perpendicular to the wind movement is 3 spaces. If diagonal against the wind movement is 2 spaces and if against the wind 1 space. The wind rotates in a rigid sequence so you can always plan what your ship will be doing. If a ship runs onto land it is sunk. A ship can stop short of its full movement if it is in a harbor square of which each island has one. On the outer islands this is where a galleon picks up treasures and each may carry up to 3. The board wraps around on itself so if a ship sails off an edge it reappears on the opposite side of the board.

There are 6 dark areas on the seas that can become storms. The start player rolls 2 die at the beginning of his turn and puts a marker on the corresponding areas. Ships cannot enter these and ships that are in these areas cannot move.

Each player also has a frigate. Frigates attempt to pass over another ship, regardless of the type, which will sink it. A sunken ship will always reappear at that player’s island at the start of his next turn. Frigates may not dock at harbors so they cannot end their movement short when passing over one. Ships sunk have their treasures returned to the bank.

You play until a player has collected an agreed to amount of treasures. The rules suggest 8 to 20.

The rules take up 3 small pages of which half the page is rules in another language. There are also 4 illustrations in the rules so you end up with about 1 page of rules. Some things are very vague though. How the Disk of Winds is used is not very clear. Here logic can get you through. The islands in the center are not marked as belonging to anyone so I have always had each player put a treasure on one to claim it. We have also played that the islands belong to no one player and you just need to get you treasures to an island. This makes it a lot easier to dock and drop off treasures.

자유게시판 관련 글

View All >

리뷰게시판 관련 글

View All >
0개의 댓글이 있습니다.
별점

평균점수 0.00

베스트게시물

  • [자유] 엄마가 정신차리지 않으면 보드게임 페스타에서 일어나는 일
    • Lv.9

      뽀뽀뚜뚜

    • 7

    • 446

    • 2024-11-18

  • [자유] 기업 이미지가 중립이 아닌 한쪽으로 치우친 이미지로 가고 있어서 안타깝습니다
    • Lv.7

      플리페

    • 8

    • 426

    • 2024-11-14

  • [자유] 왜 충성 보드게이머를 폐륜아으로 몰고 가신 거죠?
    • Lv.11

      vallentine

    • 8

    • 365

    • 2024-11-14

  • [자유] 뒤늦게 사건을 접했습니다. 그리고 코보게에게 크게 실망하였습니다.
    • Lv.3

      두이니

    • 9

    • 326

    • 2024-11-16

  • [자유] 묻고 싶습니다. 특정 단어가 게임 디자이너의 의견인가요?
    • Lv.18

      닥터M

    • 19

    • 597

    • 2024-11-13

  • [자유] 코보게 명예 훼손으로 신고해도 되나요?
    • redhoney

    • 9

    • 601

    • 2024-11-12

  • [자유] 코보게의 입장문에 대해
    • Lv.23

      leonart

    • 12

    • 698

    • 2024-11-13

  • [자유] 코보게 응원합니다. 모든 혐오와 편견에 반대합니다.
    • Lv.14

      지금이최적기

    • 10

    • 912

    • 2024-11-12

  • [자유] 게이머스 게이머들이 전부 매도당하는 것 같아 기분이 나빠 한마디 올립니다.
    • Lv.11

      꿀떡이

    • 7

    • 1004

    • 2024-11-13

  • [자유] 축하합니다, 코리아보드게임즈.
    • Lv.27

      WALLnut

    • 8

    • 579

    • 2024-11-12

  • [자유] 서울성모병원 산부인과 김미란 교수(대한폐경학회 회장)
    • Lv.19

      라이클럽

    • 11

    • 491

    • 2024-11-13

  • [자유] 응원합니다.
    • Lv.27

      방장

    • 9

    • 686

    • 2024-11-11

  • [자유] 그동안 너무 초월번역이라고 띄워주지 않았나 생각이 듭니다.
    • Lv.34

      크로스21

    • 8

    • 355

    • 2024-11-12

  • [자유] 해명문 잘 봤습니다. 정말 화가 나네요.
    • Lv.35

      로보

    • 15

    • 733

    • 2024-11-12

  • [자유] 임의로 용어를 바꾸는게 임의로 재판을 하는 인민재판과 차이가 무엇인가요?
    • Lv.13

      존예수지니

    • 12

    • 435

    • 2024-11-12

게임명 검색
Mypage Close My News