Search
Open menu
Search
BGG랭킹
BGG전체 : 0
ABSTRACTS : 0
  • facebook
  • blog
  • twitter
  • link
  • 인원

    2-2 명

    BGG추천: - 명
  • 게임시간

    15-30 분

  • 연령

    0+

    BGG추천: 0+
  • 게임 난이도

    0.00 / 5

게임 소개

보드
7x7 체커보드가 사용됩니다.

손톱과 반지
각 플레이어는 7개의 기사 조각을 가지고 있습니다.
은색 조각은 28개의 고리로 1점, 파란색 조각은 6개의 고리로 3점, 큰 파란색 조각은 1개의 고리로 5점을 받았습니다. 총점은 51점입니다.

초기 배치
각 플레이어는 맨 앞줄의 파란색 사각형 두 개에 7개의 기사 조각을 번갈아 가며 배치합니다.
중앙 사각형에 큰 파란색 고리를 놓고 중앙선에 6개의 파란색 고리를 놓습니다. 다른 빈 사각형에는 은색 고리가 배치되어 있습니다. 빈 사각형이 없습니다.

차례에 따라 할 수 있는 일.
첫 번째 이동은 적절한 방식으로 결정됩니다. 각 턴은 한 번에 한 동작씩 재생됩니다.
플레이어는 자신의 기사 조각 중 하나를 보드판 위에 옮기거나 오프보드 조각을 보드판 위에 놓을 수 있습니다. 반지가 있는 사각형에만 기사를 배치할 수 있습니다. 기사는 반지를 수여받고 기사 작위의 보유자가 됩니다.
기사 조각은 기사 조각이 있는 사각형을 제외한 8개 방향에서 각각 한 개의 사각형을 움직일 수 있습니다. 기사가 움직이는 광장에 반지가 있으면 기사가 반지를 얻습니다. 반지는 기사의 작품 위에 놓여 있습니다.

반지 획득 1
반지를 하나 이상 획득한 기사 조각은 보유 기사 계급으로 승격됩니다.
보유 기사는 자신의 작품이 있는 사각형을 제외한 여덟 방향으로 앞, 뒤, 대각선, 왼쪽, 오른쪽으로 점프할 수 있으며, 획득한 반지의 개수와 동일한 사각형 수만큼 점프할 수 있습니다.
그러나 기사는 반지나 적 조각이 없는 사각형으로 이동할 수 없습니다.

반지 획득 2
기사 조각을 적 기사 조각이 있는 사각형으로 옮기면 적 기사 조각이 획득한 반지를 모두 빼앗아 직접 보관할 수 있습니다. 반지는 기사 작품 위에 놓여 있습니다. 반지를 가져간 기사 조각은 보드에서 제거되어 상대편의 소유물이 됩니다. 기사는 자신의 차례에 보드에 반지가 있는 사각형에만 배치할 수 있으며, 그는 반지의 소지자가 됩니다. 링을 고정하지 않은 조각을 보드에서 제거하면 해당 조각이 재생되지 않습니다.

게임 오버.
보드에 배치된 모든 링이 기사 조각으로 승리하면 게임은 끝납니다. 그러나 마지막 링에서 첫 번째 플레이어가 승리한 경우, 두 번째 플레이어의 다음 턴에서 게임이 종료됩니다. 합법적인 이동이 있는 경우 통행이 허용되지 않습니다. 두 명의 플레이어가 연속으로 패스하면 게임은 끝납니다.

승리 조건
게임이 끝날 때 더 많은 링을 가진 플레이어가 승리합니다.
단순히 반지의 개수가 아닙니다. 총점은 51점입니다.
동점일 경우 동점이 됩니다. (A tie is possible only when the game is over due to a pass.)


【ボード】
7×7マスのチェッカーボードを使います。

【持ち駒とリング】
各プレーヤーは各々7個の騎士駒が持ち駒です。
その他に35個のリングがあり、シルバーは得点1点で28個、ブルーは得点3点で6個、大きなブルーは得点5点で1個です。 合計得点は51点となります。

【初期配置】
各プレーヤーは各々7個の騎士駒を手前2段のブルーマスの上に交互に配置します。
中心のマスに大きなブルーリングを置き、中央ラインに6個のブルーリングを配置します。 その他の空きマスにはシルバーリングを配置します。マスに空きスペースはありません。

【手番に出来ること】
適当な方法で先手後手を決めます。手番は順番に1手づつ行います。
手番に出来ることはボード上の自分の騎士駒1つを動かす、またはボード外の持ち駒をボード上に配置することです。 騎士駒を配置する場合はリングが有るマスの上にのみ配置出来ます。リングを獲得してホルダー騎士となります。
騎士駒は自駒の居るマスを除き、前後斜左右8方向に1マス動くことができます。 移動先のマスにリングがあれば、それを獲得できます。リングは駒の上から被せます。

【リングの獲得1】
1個でもリングを獲得した騎士駒は昇格してホルダー騎士になります。
ホルダー騎士は自駒の居るマスを除き、前後斜左右8方向に獲得したリングの数と 同じ数のマス分ジャンプして動くことができます。
ただしリングや敵の駒が居ないマスには移動する事ができません。

【リングの獲得2】
騎士駒を移動させて敵の騎士駒が居るマスに入れば、敵の騎士駒が獲得しているリングを全て奪って 自分のものににできます。リングは騎士駒の上から被せます。リングを奪われた騎士駒はボードから取り除き 相手の持ち駒となります。持ち駒は手番の時にボード上のリングが有るマスの上にのみ配置ができ、リングを獲得してホルダー騎士となります。 リングを保有していない駒がボードから取り除かれた場合は、その駒はプレーオーバーとなります。

【ゲームオーバー】
ボード上に配置された全てのリングが騎士駒によって獲得された時点でゲームオーバーとなります。 ただし最後のリングを獲得したのが先手プレーヤーの場合は、次の後手プレーヤーの手番でゲームオーバーとなります。 合法手があればパスはできません。合法手がなければパスとなります。2人のプレヤーが続けてパスをした時もゲームオーバーとなります。

【勝利条件】
ゲームオーバー時点でより多くのリング得点を獲得しているプレーヤーが勝ちとなります。
単純にリング数ではありません。合計得点51点の取り合いとなります。
同点の場合は引き分けとなります。(パスによるゲームオーバーの時にだけ引き分けの可能性があります)

—description from the publisher

Board
A 7x7 checkerboard is used.

Pawns and Rings
Each player has 7 knight pieces.
The silver piece has 28 rings for a score of 1 point, the blue piece has 6 rings for a score of 3 points, and the big blue piece has 1 ring for a score of 5 points. The total score is 51 points.

Initial Placement
Each player places 7 knight pieces on the two blue squares in the front row alternately.
A large blue ring is placed in the center square, and six blue rings are placed on the center line. Silver rings are placed in the other empty squares. There are no empty squares.

What you can do on your turn.
The first move is decided in an appropriate way. Each turn is played one move at a time.
The player can move one of his or her knight pieces on the board or place an off-board piece on the board. You can only place knights on squares with rings. The knight is awarded the ring and becomes the holder of the knighthood.
A knight piece can move one square in each of the eight directions except for the square where the knight piece is located. If there is a ring on the square where the knight is moving, the knight gains the ring. The ring is placed over the knight\'s piece.

Acquisition of rings 1
A knight piece that gains at least one ring is promoted to the rank of holder knight.
The holder knight can jump forward, backward, diagonally, left, right, and in eight directions, except for the square in which his piece is located, for a number of squares equal to the number of rings he has earned.
However, the knight cannot move to squares where there are no rings or enemy pieces.

Acquisition of rings 2
If you move a knight piece into a square where an enemy knight piece is, you can take away all the rings that the enemy knight piece has won and keep them for yourself. The ring is placed on the knight piece. A knight piece whose ring is taken is removed from the board and becomes a possession of the opponent. A knight can only be placed on a square with a ring on the board on his turn, and he becomes the holder of the ring. If a piece that does not hold a ring is removed from the board, the piece is out of play.

Game Over.
The game is over when all rings placed on the board have been won by knight pieces. However, if the last ring was won by the first player, the game is over at the next turn of the second player. If there is a legal move, no pass is allowed. The game is over when two players pass in succession.

Victory Condition
The player with more rings at the end of the game wins.
It is not simply the number of rings. The total score is 51 points.
In case of a tie, the game will be a tie. (A tie is possible only when the game is over due to a pass.)


【ボード】
7×7マスのチェッカーボードを使います。

【持ち駒とリング】
各プレーヤーは各々7個の騎士駒が持ち駒です。
その他に35個のリングがあり、シルバーは得点1点で28個、ブルーは得点3点で6個、大きなブルーは得点5点で1個です。 合計得点は51点となります。

【初期配置】
各プレーヤーは各々7個の騎士駒を手前2段のブルーマスの上に交互に配置します。
中心のマスに大きなブルーリングを置き、中央ラインに6個のブルーリングを配置します。 その他の空きマスにはシルバーリングを配置します。マスに空きスペースはありません。

【手番に出来ること】
適当な方法で先手後手を決めます。手番は順番に1手づつ行います。
手番に出来ることはボード上の自分の騎士駒1つを動かす、またはボード外の持ち駒をボード上に配置することです。 騎士駒を配置する場合はリングが有るマスの上にのみ配置出来ます。リングを獲得してホルダー騎士となります。
騎士駒は自駒の居るマスを除き、前後斜左右8方向に1マス動くことができます。 移動先のマスにリングがあれば、それを獲得できます。リングは駒の上から被せます。

【リングの獲得1】
1個でもリングを獲得した騎士駒は昇格してホルダー騎士になります。
ホルダー騎士は自駒の居るマスを除き、前後斜左右8方向に獲得したリングの数と 同じ数のマス分ジャンプして動くことができます。
ただしリングや敵の駒が居ないマスには移動する事ができません。

【リングの獲得2】
騎士駒を移動させて敵の騎士駒が居るマスに入れば、敵の騎士駒が獲得しているリングを全て奪って 自分のものににできます。リングは騎士駒の上から被せます。リングを奪われた騎士駒はボードから取り除き 相手の持ち駒となります。持ち駒は手番の時にボード上のリングが有るマスの上にのみ配置ができ、リングを獲得してホルダー騎士となります。 リングを保有していない駒がボードから取り除かれた場合は、その駒はプレーオーバーとなります。

【ゲームオーバー】
ボード上に配置された全てのリングが騎士駒によって獲得された時点でゲームオーバーとなります。 ただし最後のリングを獲得したのが先手プレーヤーの場合は、次の後手プレーヤーの手番でゲームオーバーとなります。 合法手があればパスはできません。合法手がなければパスとなります。2人のプレヤーが続けてパスをした時もゲームオーバーとなります。

【勝利条件】
ゲームオーバー時点でより多くのリング得点を獲得しているプレーヤーが勝ちとなります。
単純にリング数ではありません。合計得点51点の取り合いとなります。
同点の場合は引き分けとなります。(パスによるゲームオーバーの時にだけ引き分けの可能性があります)

—description from the publisher

자유게시판 관련 글

View All >

리뷰게시판 관련 글

View All >
0개의 댓글이 있습니다.
별점

평균점수 0.00

베스트게시물

  • [자유] A&A 한국어판이 나온다니 감회가 새롭네요
    • Lv.4

      Dr. KOSinus

    • 7

    • 422

    • 2024-09-01

  • [콘텐츠] [만화] 미국까지와서 보드게임샵부터 찾는 오이씨 1
    • Lv.9

      당근씨

    • 8

    • 527

    • 2024-09-04

  • [자유] 가볍게 써보는 파주 슈필 1박2일 3부자 나들이 후기
    • Lv.13

      라프라스

    • 8

    • 469

    • 2024-06-03

  • [키포지] 2024 키포지 전국대회 후기
    • Lv.21

      ekil123

    • 9

    • 438

    • 2024-09-07

  • [키포지] 2024 키포지 전국대회 후기 2일차
    • Lv.21

      ekil123

    • 8

    • 345

    • 2024-09-08

  • [자유] 마린월드 재판
    • Lv.9

      당찬공기밥

    • 11

    • 772

    • 2024-08-15

  • [콘텐츠] 산 지 10년만에 첫 게임 해보고 쓰는 카탄 리뷰
    • Lv.7

      뽀뽀뚜뚜

    • 8

    • 553

    • 2024-08-05

  • [콘텐츠] [만화] 아컴호러 카드게임으로 보드게임 입문하기
    • Lv.9

      당근씨

    • 11

    • 915

    • 2024-08-28

  • [벚꽃 결투] 소설「벚꽃 내리는 시대의 신화」번역 완료
    • Lv.34

      로보

    • 10

    • 584

    • 2024-08-17

  • [자유] 배송 포장 문제가 계속 무시 당하는 것 같아서 기분이 안좋네요
    • Lv.8

      HooEh

    • 8

    • 1041

    • 2024-08-09

  • [콘텐츠] 🎲보드게임툰🎨 - 어콰이어
    • Lv.40

      올뺌씨

    • 9

    • 676

    • 2024-04-30

  • [콘텐츠] [만화] 파주슈필 기대중!
    • Lv.47

      채소밭

    • 8

    • 655

    • 2024-05-17

  • [자유] 1862 소소팁
    • Lv.13

      [GM]안타레스

    • 14

    • 610

    • 2024-08-16

  • [콘텐츠] 멸망을 맞은 인류의 생존 그리고 성장, <에이언즈 엔드 레거시>
    • 관리자

      신나요

    • 12

    • 2528

    • 2024-08-12

  • [자유] 코보게가 자꾸 악수만 두는 이유를 모르겠습니다
    • Lv.7

      분식순대

    • 15

    • 1505

    • 2024-08-09

게임명 검색
Mypage Close My News