-
BGG랭킹
BGG전체 : 17196
WARGAMES : 3137
-
-
인원
2-2 명
BGG추천: 1-2+ 명 -
게임시간
120-120 분
-
연령
12+
BGG추천: 16+ -
게임 난이도
3.25 / 5
-
디자이너
Nicolas Stratigos
-
아티스트
Didier Bourgeois, Christophe Camilotte, Morgan Gillard
-
인원
게임 소개
"하르코프 1943", 1999년에 "에 설립되었다.배 빅티스 25호는 작전과 인용을 다루는 전쟁 게임이다.1943년 2월에서 3월 사이에 하르코프 주변에서 스타&인용과 "갤럽"을 인용했다. 이 워게임은 배 빅티스 13호에서 "을 위해 사용된 시스템의 변형을 사용한다.아른험". 게임 시스템의 초점은 진취성과 지휘에 맞춰져 있으며, 번갈아 포메이션 활성화(즉, 독일 플레이어가 한 명의 장군의 명령을 활성화하고, 소련 플레이어가 한 명의 장군의 명령을 활성화하고, 모든 유닛이 활성화될 때까지 반복한다)를 한다. 이것은 카운터나 마커 면에서 배 빅티스의 더 큰 게임 중 하나이지만 여전히 표준 배 빅티스 지도(일반적인 2' x 3' 미국 워게임 지도보다 훨씬 작음)에 들어맞는다.
이 문제에는 "에 대한 시나리오에 대한 카운터도 포함됩니다.시저: 갈리아 정복, " 소스의 바트".
모든 배 빅티스 wrgame과 마찬가지로 카운터를 잘라내고 설치해야 합니다. 규칙은 전적으로 프랑스어로 되어 있지만, 영어로 된 번역은 온라인에서 가능하다.
이 문제에는 "에 대한 시나리오에 대한 카운터도 포함됩니다.시저: 갈리아 정복, " 소스의 바트".
모든 배 빅티스 wrgame과 마찬가지로 카운터를 잘라내고 설치해야 합니다. 규칙은 전적으로 프랑스어로 되어 있지만, 영어로 된 번역은 온라인에서 가능하다.
"Kharkov 1943", pubblished in 1999 in "Vae Victis" issue 25, is a wargame which covers the operations "Star" and "Gallop" around Kharkov in February-March 1943. This wargame uses a variation of the system used in Vae Victis issue 13 for "Arnhem". The focus of the game system is on initiative and command, with alternating formation activations (i.e., the German player activates one General's command, then the Soviet player activates one General's command, and repeat until all the units are activated). This is one of Vae Victis's larger games in terms of counters and markers, but still fits on the standard Vae Victis map (which is far smaller than the typical ca. 2' x 3' American wargame map).
This issue also includes counters for a scenario for "Caesar: Conquest of Gaul," the Batte of Sos.
As with all Vae Victis wwrgames, the counters need to be cut out and mounted. The rules are entirely in French, although translations in English are available online.
This issue also includes counters for a scenario for "Caesar: Conquest of Gaul," the Batte of Sos.
As with all Vae Victis wwrgames, the counters need to be cut out and mounted. The rules are entirely in French, although translations in English are available online.
베스트게시물
-
[자유]
엄마가 정신차리지 않으면 보드게임 페스타에서 일어나는 일
-
Lv.9
뽀뽀뚜뚜
-
7
-
483
-
2024-11-18
-
Lv.9
-
[자유]
기업 이미지가 중립이 아닌 한쪽으로 치우친 이미지로 가고 있어서 안타깝습니다
-
Lv.7
플리페
-
8
-
432
-
2024-11-14
-
Lv.7
-
[자유]
왜 충성 보드게이머를 폐륜아으로 몰고 가신 거죠?
-
Lv.11
vallentine
-
8
-
374
-
2024-11-14
-
Lv.11
-
[자유]
뒤늦게 사건을 접했습니다. 그리고 코보게에게 크게 실망하였습니다.
-
Lv.3
두이니
-
9
-
340
-
2024-11-16
-
Lv.3
-
[자유]
묻고 싶습니다. 특정 단어가 게임 디자이너의 의견인가요?
-
Lv.18
닥터M
-
19
-
601
-
2024-11-13
-
Lv.18