-
커뮤니티 > 질문과 답변
영어 번역 부탁드립니다;;
-
2006-09-25 21:23:51
-
0
-
276
-
-
A single player may receive, at most, only 3 additional Victory points from gold markers.
If the "Diplomat"card is played, use the rules under Seafarers outlined above.
이 두 문장좀 해석해주세요.
The Great River 해석하는데 두문장이 해석이 안돼네요..으..
If the "Diplomat"card is played, use the rules under Seafarers outlined above.
이 두 문장좀 해석해주세요.
The Great River 해석하는데 두문장이 해석이 안돼네요..으..
관련 보드게임
- 관련 보드게임이 없습니다.
-
윗 문장
"한 플레이어는 골드마켓을 통해서 최대 승점 3점까지 받을 수 있다."
플래이어당 3점이 한계...
아랫문장은
"외교(diplomat)카드가 사용되면, 위에서 설명한 시페어러의 룰을 따른다." 쯤 될 듯 합니다. -
아 그렇군요. 감사합니다.
-
마켓이 아니라 marker군요... ㅡㅡ;
근데 이거 원문(영문)어디서 받으신건가요?
아메바님의 자료 내용이 이해하기 어려운 부분들이 있어서 긱에 올라온 사진(영문판 뒷면)을 보고 룰을 읽어봤는데, 저런 문장은 없던데요. 뭔가 잘못된 번역(독->영)인 듯...
그게 아니라면, 독어판인 Die Siedler von Catan - Der Grosse Fluss와 영문판인 The Settler of Catan - The Great River의 룰이나 승점칩의 구조가 약간 다른 방식일 수도 있구요.
베스트게시물
-
[자유]
묻고 싶습니다. 특정 단어가 게임 디자이너의 의견인가요?
-
Lv.18
닥터M
-
13
-
327
-
2024-11-13
-
Lv.18
-
[자유]
코보게 명예 훼손으로 신고해도 되나요?
-
redhoney
-
8
-
413
-
2024-11-12
-
-
[자유]
코보게의 입장문에 대해
-
Lv.23
leonart
-
12
-
527
-
2024-11-13
-
Lv.23
-
[자유]
코보게 응원합니다. 모든 혐오와 편견에 반대합니다.
-
Lv.14
지금이최적기
-
8
-
726
-
2024-11-12
-
Lv.14
-
[자유]
게이머스 게이머들이 전부 매도당하는 것 같아 기분이 나빠 한마디 올립니다.
-
Lv.9
꿀떡이
-
7
-
836
-
2024-11-13
-
Lv.9