-
커뮤니티 > 질문과답변
또 번역 질문입니다요 __;;
-
2005-11-03 03:23:50
-
0
-
176
-
-
상대방의 비밀스런 약점을 알아낸 상태에서,
Play at any time during your turn to demand a favor. However, because you actually deduced this information rather than being sent it on purpose, you can't catch a virus from this favor. 라는 구문입니다.
여기서 favor는 일종의 (아임더보스에서와 같은 느낌의) 거래를 의미하구요,
이 'virus'란 놈은 favor가 오갈때 같이 오갈 수 있는 일종의 카운터어택입니다.
However 이후가 해석이 좀 햇갈리네요 ㅠ_ㅠ
부탁드립니다..
Play at any time during your turn to demand a favor. However, because you actually deduced this information rather than being sent it on purpose, you can't catch a virus from this favor. 라는 구문입니다.
여기서 favor는 일종의 (아임더보스에서와 같은 느낌의) 거래를 의미하구요,
이 'virus'란 놈은 favor가 오갈때 같이 오갈 수 있는 일종의 카운터어택입니다.
However 이후가 해석이 좀 햇갈리네요 ㅠ_ㅠ
부탁드립니다..
관련 보드게임
- 관련 보드게임이 없습니다.
-
뭉뜽그려 해석하자면, 추론-추측-한 거지 의도적으로('알고'라는 개념인듯) 그걸(거래 요구) 보낸 게 아니니까, 이 거래에서 '비루스'를 찾아낼 수는 없을 거다...라는 거 같은데요.
-
예옙 ^^;
대충 번역 제대로 했는거 같네요 ㅎ
감사합니다. -
허헛.. 한글이 더 어려운건.. --;;
아니 그걸또 알아들으신 분이라는건.. --;;;
베스트게시물
-
[자유]
저는 많은 걸 기대하진 않습니다.
-
Lv.35
로보
-
8
-
317
-
05:30
-
Lv.35
-
[자유]
왜 꼭 논지와 다른 갈라치기로 글을 작성할까요
-
Lv.18
규규규
-
10
-
297
-
2024-11-07
-
Lv.18
-
[자유]
코보게에 대한 애정을 바탕으로 글 남깁니다.
-
Lv.10
kajdoer
-
8
-
278
-
2024-11-07
-
Lv.10
-
[질답]
1주일이 다 되어 가는데
-
후루루
-
12
-
224
-
2024-11-07
-
-
[자유]
단어 하나 가지고 뭘 그리 난리인가요?
-
Lv.13
지금이최적기
-
7
-
867
-
2024-11-06
-
Lv.13