-
BGG랭킹
BGG전체 : 0
-
-
인원
2-5 명
BGG추천: - 명 -
게임시간
0-0 분
-
연령
10+
BGG추천: 0+ -
게임 난이도
0.00 / 5
-
디자이너
Chris Clark (I)
-
아티스트
-
인원
게임 소개
유머러스한 톤의 사무실 정치라는 직설적인 카드 게임입니다. 이 게임은 손으로 자른 흑백 라미네이트 카드를 플라스틱 트레이딩 카드 박스에 넣어 흑백 커버 라벨로 장식한 수작업 게임입니다.
규칙 소개에서:
이 위대한 행성에는 이상, 영토, 돈, 권력을 위해 국가와/혹은 정파 간에 전쟁이 벌어지던 시절이 있었다. 목표는 그대로지만 전쟁은 더 이상 제복을 입은 사람들에 의해 벌어지지 않는다. 오늘날의 전쟁은 오늘날 사회의 실권을 쥐고 있는 집단이 싸운다. 정파는 이러한 실체들의 꼭두각시이며, 군대와 군사력은 그들의 통제하에 있다. 이러한 실체들은 지구상의 어떤 국가보다 더 큰 힘을 가지고 있다는 사실을 믿지 않는 이름인 주식회사라고 불린다. 매일 무수한 전선에서 전투를 하기 위해 열심히 전진하는 보병들은 더 이상 이등병, 사관생도, 또는 선원이라고 불리지 않는다. 오늘날의 보병은 이상적인 계급인 "account 담당자", "데이터 입력 전문가", 또는 간단히 "마케팅 담당자"로 자신의 특정 참호를 방어한다. 그의 참호에는 팩스기, 단축 다이얼 전화, 비서에 대한 부분적 관심 등의 현대적 편의도 갖춰져 있다. 오늘날의 전쟁은 사무실 정치의 전쟁터에서 일어난다.
규칙 소개에서:
이 위대한 행성에는 이상, 영토, 돈, 권력을 위해 국가와/혹은 정파 간에 전쟁이 벌어지던 시절이 있었다. 목표는 그대로지만 전쟁은 더 이상 제복을 입은 사람들에 의해 벌어지지 않는다. 오늘날의 전쟁은 오늘날 사회의 실권을 쥐고 있는 집단이 싸운다. 정파는 이러한 실체들의 꼭두각시이며, 군대와 군사력은 그들의 통제하에 있다. 이러한 실체들은 지구상의 어떤 국가보다 더 큰 힘을 가지고 있다는 사실을 믿지 않는 이름인 주식회사라고 불린다. 매일 무수한 전선에서 전투를 하기 위해 열심히 전진하는 보병들은 더 이상 이등병, 사관생도, 또는 선원이라고 불리지 않는다. 오늘날의 보병은 이상적인 계급인 "account 담당자", "데이터 입력 전문가", 또는 간단히 "마케팅 담당자"로 자신의 특정 참호를 방어한다. 그의 참호에는 팩스기, 단축 다이얼 전화, 비서에 대한 부분적 관심 등의 현대적 편의도 갖춰져 있다. 오늘날의 전쟁은 사무실 정치의 전쟁터에서 일어난다.
Straightforward card game of office politics with a humorous tone. This is a hand-produced game with hand-cut, black-and-white, laminated cards that come in a plastic trading card box adorned with a black-and-white cover label.
From the rules intro:
There was a time on this great planet of ours that wars were fought between nations and/or political factions for ideals, territory, money, or power. Although the goals remain the same, wars are no longer fought by people in uniform. Today's wars are fought by the groups that hold the real power in today's society. Political factions are puppets to these entities, armies and military might are under their control. These entities are referred to by a name that belies the fact that they have more power than any nation on the planet: the Corporation. The foot soldiers who slog forward daily to do battle on myriad fronts are no longer called privates, cadets or seamen. Today's foot soldier defends his particular trench under the idealized rank of "account representative", "data input specialist", or simply, "marketing representative". His/her trench is also outfitted with the modern conveniences of a fax machine, a speed-dial telephone, and part interest in a secretary. Today's wars are fought on the battlefield of office politics.
From the rules intro:
There was a time on this great planet of ours that wars were fought between nations and/or political factions for ideals, territory, money, or power. Although the goals remain the same, wars are no longer fought by people in uniform. Today's wars are fought by the groups that hold the real power in today's society. Political factions are puppets to these entities, armies and military might are under their control. These entities are referred to by a name that belies the fact that they have more power than any nation on the planet: the Corporation. The foot soldiers who slog forward daily to do battle on myriad fronts are no longer called privates, cadets or seamen. Today's foot soldier defends his particular trench under the idealized rank of "account representative", "data input specialist", or simply, "marketing representative". His/her trench is also outfitted with the modern conveniences of a fax machine, a speed-dial telephone, and part interest in a secretary. Today's wars are fought on the battlefield of office politics.
베스트게시물
-
[자유]
엄마가 정신차리지 않으면 보드게임 페스타에서 일어나는 일
-
Lv.10
뽀뽀뚜뚜
-
7
-
601
-
2024-11-18
-
Lv.10
-
[자유]
기업 이미지가 중립이 아닌 한쪽으로 치우친 이미지로 가고 있어서 안타깝습니다
-
Lv.7
플리페
-
8
-
454
-
2024-11-14
-
Lv.7
-
[자유]
왜 충성 보드게이머를 폐륜아으로 몰고 가신 거죠?
-
Lv.11
vallentine
-
8
-
389
-
2024-11-14
-
Lv.11
-
[자유]
뒤늦게 사건을 접했습니다. 그리고 코보게에게 크게 실망하였습니다.
-
Lv.3
두이니
-
9
-
361
-
2024-11-16
-
Lv.3
-
[자유]
묻고 싶습니다. 특정 단어가 게임 디자이너의 의견인가요?
-
Lv.18
닥터M
-
19
-
608
-
2024-11-13
-
Lv.18