-
BGG랭킹
BGG전체 : 0
-
-
인원
2-4 명
BGG추천: - 명 -
게임시간
25-30 분
-
연령
8+
BGG추천: 0+ -
게임 난이도
0.00 / 5
-
디자이너
Bruno Ribeiro
-
아티스트
Patrício Brito
-
인원
게임 소개
각각의 선수들은 그들의 경력의 정점에 있는 테니스 선수를 대표하며 잘 연구된 플레이와 날카로운 직감으로 상대방을 물리쳐야 할 것이다. 이렇게 치열한 공격과 역습의 게임에서 완벽한 슛을 구사하기 위해서는 선수들이 상대의 공격에 대응할 수 있어야 한다.
게임 세트 매치는 출판사 아트 앤드 게임스가 보드게임 카페é "에서 주관하는 포르투갈의 카드 게임 대회인 코덱의 결과물이다.조가 é Que a gente enende"와 프로젝트 " 인용;보드게임 프렌들리".
플레이어는 7개의 스트로크 카드를 받습니다.
코트 카드와 “Game Flow”를 정의하는 카드가 테이블의 중앙에 배치됩니다.
서브하는 플레이어는 테이블 위에 놓인 서비스 카드를 모든 사람이 볼 수 있도록 받고, 자신의 손을 위한 추가 카드를 받는다. 그런 다음 손에 든 카드 중에서 비트를 선택하여 테이블(플레이어 라인)에 놓고 게임 플로우에서 한 단계 전진한다.
이에 대응하려면 상대방이 때린 것에 상응하는 반응을 보이는 카드나 카드 세트를 테이블 위에 올려놓아야 한다. 카드 왼쪽에 있는 세 개의 기호는 각각 반응이다: 공의 효과, 타격 유형, 필드 존. 리액션 카드를 선택한 후, 플레이어는 상대의 적중과 일치하는 리액션 수에 따라 게임 플로우를 움직여야 합니다.
플레이라인에 마지막으로 놓인 카드(맨 오른쪽 카드)는 상대방이 반응하는 그의 안타로 간주된다.
플레이어는 게임 플로우의 숫자 4를 공개할 때까지 상대방의 안타를 번갈아 맞춥니다.
가장 먼저 4점(15-30-40경기)에 도달한 선수가 1승을 거두면 승리 마커를 조절한다. 처음에 합의된 게임 수에 가장 먼저 도달한 플레이어가 세트를 획득합니다.
Cada jogador는 tenista no auge da sua carreira e terá 케 데로타르 os seus oponentes com이 재발하므로 jogadama uma intui¸ão apurada가 된다. 네스테 조고 인텐소 데 atra-ataque, para executar a pancada perfeita os jogadores têm de conseguir responder à do adverário.리오.
게임 세트 매치 é o resultado do CODECDE, concours de jogo de cartuês organado pela editora Art and Games, 보드 게임 카페é " "조가 é Que a gent se entende"e o projecto "보드게임 프렌들리".
포르투갈어:
오조가도레스 7 카르타스 데 바티다스
carta court e as cartas quem o game flow são colocadas no centro da mesa.
Cada Ponto come¸a com servi¸o:
세르비¸o
o jogador qu는 recesbe servi¸o qu coloca na mesa, visível para todos, e recesbe uma carta extra sua mão를 서브한다. Em seguida, escolhe uma batida de entre는 카르타스 다 수아 mão e coloca na mesa (수아 린하 데 조고), avan¸ando uma posi¸ão 게임 플로우 없음으로 구성된다.
대응자, o adversário teráque colocar na uma carta ou carta de cartas com rea¸ões comm reaàes 대응자; batida do do adversário. cada um dos três sís mbolos àes as era¸õo as rea¸ões: o feito do bola, o tipo de pancada e a zona do do do do do do do do do do do do campo campo campo. Apó의 escolha das cartas de rea¸ão, o jogador de eve mover de acordo com o número de rea¸ões quizeram 매치는 박쥐 doário´rio이다.
A última carta collocada na Linha de Jogo (carta mais à dierita) é reponseida pelo agencute;rio를 고려합니다.
Os jogadores continum a fazer match alternadamente às batidas do atário até que hos jogadores consiga revelar o nú메로 4 no no no 게임 플로우, opanto.
O primiro jogador a antingir o 4º ponto, ganha 1 jogo e justa o marcador de vitórias.
O primeiro jogador o número de jogos acordado inicialmente vence o 세트.
게임 세트 매치는 출판사 아트 앤드 게임스가 보드게임 카페é "에서 주관하는 포르투갈의 카드 게임 대회인 코덱의 결과물이다.조가 é Que a gente enende"와 프로젝트 " 인용;보드게임 프렌들리".
플레이어는 7개의 스트로크 카드를 받습니다.
코트 카드와 “Game Flow”를 정의하는 카드가 테이블의 중앙에 배치됩니다.
서브하는 플레이어는 테이블 위에 놓인 서비스 카드를 모든 사람이 볼 수 있도록 받고, 자신의 손을 위한 추가 카드를 받는다. 그런 다음 손에 든 카드 중에서 비트를 선택하여 테이블(플레이어 라인)에 놓고 게임 플로우에서 한 단계 전진한다.
이에 대응하려면 상대방이 때린 것에 상응하는 반응을 보이는 카드나 카드 세트를 테이블 위에 올려놓아야 한다. 카드 왼쪽에 있는 세 개의 기호는 각각 반응이다: 공의 효과, 타격 유형, 필드 존. 리액션 카드를 선택한 후, 플레이어는 상대의 적중과 일치하는 리액션 수에 따라 게임 플로우를 움직여야 합니다.
플레이라인에 마지막으로 놓인 카드(맨 오른쪽 카드)는 상대방이 반응하는 그의 안타로 간주된다.
플레이어는 게임 플로우의 숫자 4를 공개할 때까지 상대방의 안타를 번갈아 맞춥니다.
가장 먼저 4점(15-30-40경기)에 도달한 선수가 1승을 거두면 승리 마커를 조절한다. 처음에 합의된 게임 수에 가장 먼저 도달한 플레이어가 세트를 획득합니다.
Cada jogador는 tenista no auge da sua carreira e terá 케 데로타르 os seus oponentes com이 재발하므로 jogadama uma intui¸ão apurada가 된다. 네스테 조고 인텐소 데 atra-ataque, para executar a pancada perfeita os jogadores têm de conseguir responder à do adverário.리오.
게임 세트 매치 é o resultado do CODECDE, concours de jogo de cartuês organado pela editora Art and Games, 보드 게임 카페é " "조가 é Que a gent se entende"e o projecto "보드게임 프렌들리".
포르투갈어:
오조가도레스 7 카르타스 데 바티다스
carta court e as cartas quem o game flow são colocadas no centro da mesa.
Cada Ponto come¸a com servi¸o:
세르비¸o
o jogador qu는 recesbe servi¸o qu coloca na mesa, visível para todos, e recesbe uma carta extra sua mão를 서브한다. Em seguida, escolhe uma batida de entre는 카르타스 다 수아 mão e coloca na mesa (수아 린하 데 조고), avan¸ando uma posi¸ão 게임 플로우 없음으로 구성된다.
대응자, o adversário teráque colocar na uma carta ou carta de cartas com rea¸ões comm reaàes 대응자; batida do do adversário. cada um dos três sís mbolos àes as era¸õo as rea¸ões: o feito do bola, o tipo de pancada e a zona do do do do do do do do do do do do campo campo campo. Apó의 escolha das cartas de rea¸ão, o jogador de eve mover de acordo com o número de rea¸ões quizeram 매치는 박쥐 doário´rio이다.
A última carta collocada na Linha de Jogo (carta mais à dierita) é reponseida pelo agencute;rio를 고려합니다.
Os jogadores continum a fazer match alternadamente às batidas do atário até que hos jogadores consiga revelar o nú메로 4 no no no 게임 플로우, opanto.
O primiro jogador a antingir o 4º ponto, ganha 1 jogo e justa o marcador de vitórias.
O primeiro jogador o número de jogos acordado inicialmente vence o 세트.
Each player represents a tennis player at the height of their career and will have to defeat their opponents using well-researched plays and keen intuition. In this intense game of attack and counterattack, to execute the perfect shot, players must be able to respond to the opponent's.
Game Set Match is the result of CODEC, a Portuguese card game contest organized by the publisher Art and Games, board game café "A jogar é que a gente se entende" and the project "Board Game Friendly".
Players receives 7 stroke cards
The court card and the cards that define the “Game Flow” are placed in the center of the table.
The serving player receives the service card he places on the table, visible to everyone, and receives an extra card for his hand. It then chooses a beat from among the cards in his hand and places it on the table (player play line), advancing one position in Game Flow.
To respond, the opponent will have to place on the table a card or set of cards with reactions that correspond to the opponent's hit. Each of the three symbols to the left of a card are reactions: the ball's effect, the type of hit, and the field zone. After choosing the reaction cards, the player must move the Game Flow according to the number of reactions that matched the opponent's hit.
The last card placed on the play line (rightmost card) is considered his hit to be reacted by the opponent.
Players continue to alternately Match the opponent's hits until one of the players manages to reveal the number 4 in Game Flow, thus ending the Point.
The first player to reach the 4th point (15-30-40-game) wins 1 game and adjusts the win marker. The first player to reach the initially agreed number of games wins the set.
Cada jogador representa um tenista no auge da sua carreira e terá que derrotar os seus oponentes com recurso a jogadas bem estudadas e uma intuição apurada. Neste jogo intenso de ataque e contra-ataque, para executar a pancada perfeita os jogadores têm de conseguir responder à do adversário.
Game Set Match é o resultado do CODEC, concurso de jogo de cartas Português organizado pela editora Art and Games, board game café "A jogar é que a gente se entende" e o projecto "Board Game Friendly".
In portuguese:
Os jogadores recebem 7 cartas de batidas
A carta court e a as cartas que definem o Game Flow são colocadas no centro da mesa.
Cada Ponto começa com um Serviço:
Serviço
O jogador que serve recebe a carta serviço que coloca na mesa, visível para todos, e recebe uma carta extra para a sua mão. Em seguida, escolhe uma batida de entre as cartas da sua mão e coloca na mesa (a sua linha de jogo), avançando uma posição no Game Flow.
Para responder, o adversário terá que colocar na mesa uma carta ou conjunto de cartas com reações que correspondem à batida do adversário. Cada um dos três símbolos à esquerda de uma carta são as reações: o efeito da bola, o tipo de pancada e a zona do campo. Após escolha das cartas de reação, o jogador deve mover o Game Flow de acordo com o número de reações que fizeram match com a batida do adversário.
A última carta colocada na Linha de Jogo (carta mais à direita) é considerada a sua batida para ser respondida pelo adversário.
Os jogadores continuam a fazer Match alternadamente às batidas do adversário até que um dos jogadores consiga revelar o número 4 no Game Flow, assim terminando o Ponto.
O primeiro jogador a atingir o 4º ponto, ganha 1 jogo e ajusta o marcador de vitórias.
O primeiro jogador a atingir o número de jogos acordado inicialmente vence o set.
Game Set Match is the result of CODEC, a Portuguese card game contest organized by the publisher Art and Games, board game café "A jogar é que a gente se entende" and the project "Board Game Friendly".
Players receives 7 stroke cards
The court card and the cards that define the “Game Flow” are placed in the center of the table.
The serving player receives the service card he places on the table, visible to everyone, and receives an extra card for his hand. It then chooses a beat from among the cards in his hand and places it on the table (player play line), advancing one position in Game Flow.
To respond, the opponent will have to place on the table a card or set of cards with reactions that correspond to the opponent's hit. Each of the three symbols to the left of a card are reactions: the ball's effect, the type of hit, and the field zone. After choosing the reaction cards, the player must move the Game Flow according to the number of reactions that matched the opponent's hit.
The last card placed on the play line (rightmost card) is considered his hit to be reacted by the opponent.
Players continue to alternately Match the opponent's hits until one of the players manages to reveal the number 4 in Game Flow, thus ending the Point.
The first player to reach the 4th point (15-30-40-game) wins 1 game and adjusts the win marker. The first player to reach the initially agreed number of games wins the set.
Cada jogador representa um tenista no auge da sua carreira e terá que derrotar os seus oponentes com recurso a jogadas bem estudadas e uma intuição apurada. Neste jogo intenso de ataque e contra-ataque, para executar a pancada perfeita os jogadores têm de conseguir responder à do adversário.
Game Set Match é o resultado do CODEC, concurso de jogo de cartas Português organizado pela editora Art and Games, board game café "A jogar é que a gente se entende" e o projecto "Board Game Friendly".
In portuguese:
Os jogadores recebem 7 cartas de batidas
A carta court e a as cartas que definem o Game Flow são colocadas no centro da mesa.
Cada Ponto começa com um Serviço:
Serviço
O jogador que serve recebe a carta serviço que coloca na mesa, visível para todos, e recebe uma carta extra para a sua mão. Em seguida, escolhe uma batida de entre as cartas da sua mão e coloca na mesa (a sua linha de jogo), avançando uma posição no Game Flow.
Para responder, o adversário terá que colocar na mesa uma carta ou conjunto de cartas com reações que correspondem à batida do adversário. Cada um dos três símbolos à esquerda de uma carta são as reações: o efeito da bola, o tipo de pancada e a zona do campo. Após escolha das cartas de reação, o jogador deve mover o Game Flow de acordo com o número de reações que fizeram match com a batida do adversário.
A última carta colocada na Linha de Jogo (carta mais à direita) é considerada a sua batida para ser respondida pelo adversário.
Os jogadores continuam a fazer Match alternadamente às batidas do adversário até que um dos jogadores consiga revelar o número 4 no Game Flow, assim terminando o Ponto.
O primeiro jogador a atingir o 4º ponto, ganha 1 jogo e ajusta o marcador de vitórias.
O primeiro jogador a atingir o número de jogos acordado inicialmente vence o set.
베스트게시물
-
[자유]
엄마가 정신차리지 않으면 보드게임 페스타에서 일어나는 일
-
Lv.10
뽀뽀뚜뚜
-
7
-
536
-
2024-11-18
-
Lv.10
-
[자유]
기업 이미지가 중립이 아닌 한쪽으로 치우친 이미지로 가고 있어서 안타깝습니다
-
Lv.7
플리페
-
8
-
436
-
2024-11-14
-
Lv.7
-
[자유]
왜 충성 보드게이머를 폐륜아으로 몰고 가신 거죠?
-
Lv.11
vallentine
-
8
-
376
-
2024-11-14
-
Lv.11
-
[자유]
뒤늦게 사건을 접했습니다. 그리고 코보게에게 크게 실망하였습니다.
-
Lv.3
두이니
-
9
-
342
-
2024-11-16
-
Lv.3
-
[자유]
묻고 싶습니다. 특정 단어가 게임 디자이너의 의견인가요?
-
Lv.18
닥터M
-
19
-
603
-
2024-11-13
-
Lv.18