-
BGG랭킹
BGG전체 : 0
CHILDRENSGAMES : 0
-
-
인원
2-4 명
BGG추천: - 명 -
게임시간
20-20 분
-
연령
3+
BGG추천: 0+ -
게임 난이도
0.00 / 5
-
디자이너
Christian Beiersdorf
-
아티스트
Anja Dreier-Brückner
-
인원
게임 소개
빔멜케트
벨 울림 체인(영어 번역)
주사위를 던짐으로써, 플레이어들은 그들의 작업 카드에 표시된 나무 구슬과 나무 동물을 모아서, 색을 비교하고, 가운데에 종을 묶은 채 색상의 신발 끈에 실을 꿰어 넣는다.
선수들은 운과 손재주를 이용해 그림에 어울리는 올바른 순서로 사슬을 완성하려 한다.
색칠된 원을 가진 주사위는 플레이어가 특정 색을 실을 꿰거나 상자에서 구슬이나 동물을 모을 수 있는지를 결정하는 데 사용된다.
세 가지 게임 변형이 정리되어 있다: "grundspiel" 또는 기본; "mischfarben", 또는 혼합된 색;, "대칭" 또는 대칭.
자신의 완전한 나사산과 올바르게 정렬된 체인의 벨을 가장 먼저 맞춘 선수가 승자입니다.
벨 울림 체인(영어 번역)
주사위를 던짐으로써, 플레이어들은 그들의 작업 카드에 표시된 나무 구슬과 나무 동물을 모아서, 색을 비교하고, 가운데에 종을 묶은 채 색상의 신발 끈에 실을 꿰어 넣는다.
선수들은 운과 손재주를 이용해 그림에 어울리는 올바른 순서로 사슬을 완성하려 한다.
색칠된 원을 가진 주사위는 플레이어가 특정 색을 실을 꿰거나 상자에서 구슬이나 동물을 모을 수 있는지를 결정하는 데 사용된다.
세 가지 게임 변형이 정리되어 있다: "grundspiel" 또는 기본; "mischfarben", 또는 혼합된 색;, "대칭" 또는 대칭.
자신의 완전한 나사산과 올바르게 정렬된 체인의 벨을 가장 먼저 맞춘 선수가 승자입니다.
Bimmelkette
Bell-Ringing Chain (English translation)
By throwing dice players collect wooden beads and wooden animals as indicated on their task cards, comparing their colors and threading them on a colored shoestring with a bell tied in the middle.
The players try to complete their chain in the right order to match the picture by means of luck and manual dexterity.
Dice with colored circles are used to determine whether the player can thread a certain color or collect a bead or animal from the box, depending upon the variation played.
Three games variations are outlined: "grundspiel" or basic; "mischfarben" or blended colors; and "symmetrie" or symmetry.
The player who is first to right the bell of his/her completely threaded and correctly ordered chain is the winner.
Bell-Ringing Chain (English translation)
By throwing dice players collect wooden beads and wooden animals as indicated on their task cards, comparing their colors and threading them on a colored shoestring with a bell tied in the middle.
The players try to complete their chain in the right order to match the picture by means of luck and manual dexterity.
Dice with colored circles are used to determine whether the player can thread a certain color or collect a bead or animal from the box, depending upon the variation played.
Three games variations are outlined: "grundspiel" or basic; "mischfarben" or blended colors; and "symmetrie" or symmetry.
The player who is first to right the bell of his/her completely threaded and correctly ordered chain is the winner.
베스트게시물
-
[자유]
엄마가 정신차리지 않으면 보드게임 페스타에서 일어나는 일
-
Lv.10
뽀뽀뚜뚜
-
7
-
616
-
2024-11-18
-
Lv.10
-
[자유]
기업 이미지가 중립이 아닌 한쪽으로 치우친 이미지로 가고 있어서 안타깝습니다
-
Lv.7
플리페
-
8
-
459
-
2024-11-14
-
Lv.7
-
[자유]
왜 충성 보드게이머를 폐륜아으로 몰고 가신 거죠?
-
Lv.11
vallentine
-
8
-
393
-
2024-11-14
-
Lv.11
-
[자유]
뒤늦게 사건을 접했습니다. 그리고 코보게에게 크게 실망하였습니다.
-
Lv.3
두이니
-
9
-
364
-
2024-11-16
-
Lv.3
-
[자유]
묻고 싶습니다. 특정 단어가 게임 디자이너의 의견인가요?
-
Lv.18
닥터M
-
19
-
608
-
2024-11-13
-
Lv.18