Search
Open menu
Search
BGG랭킹
BGG전체 : 22136

  • facebook
  • blog
  • twitter
  • link
  • 인원

    2-8 명

    BGG추천: - 명
  • 게임시간

    90-90 분

  • 연령

    8+

    BGG추천: 0+
  • 게임 난이도

    1.50 / 5

  • 디자이너

    Rafael Nuñez-Maturana

  • 아티스트

    Bascu, Antonio Catalán, Pedro Soto

게임 소개

공식 라이센스 보드 게임
서킷은 사각형으로 나뉘고, 선수들은 속도표를 통해 자전거를 전진시킬 것이다. 각 카드는 이동할 셀을 나타냅니다. 그러나 커브, 추월, 제동에 주의해 자전거에 손상을 입히지만 일부 카드는 사용할 수 있는 카드는 없으며 경주에서 제외될 수도 있다.

우승한 자전거는 서킷까지 세 바퀴를 완전히 돌면 가장 먼저 결승점에 도달한다. 하지만 그의 팀과 함께 가장 높은 점수를 얻는 사람이 승자가 될 것이라는 점에 유의하십시오.

구성 요소들
한쪽에는 헤레즈, 다른 한쪽에는 카타르 서킷이 있는 테이블-모토GP 보드.
-18개의 색상과 번호를 가진 MotoGP 자전거 복제품.
-각 자전거에 해당하는 저항을 제어하는 18자 파일럿.
-92 회로에서 자전거를 이동할 수 있는 속도 문자. 그의 숫자는 5, 6, 7, 8, 9를 옮길 수 있는 상자의 수를 나타냅니다. 게다가, 특별한 카드 "?" 그러면 5-9의 속도를 선택할 수 있습니다.
-4개의 주사위 굴리기 저항.


카시야스에 있는 로스 서킷오스 에스트án dividos, y los jugadores avanzarán sus motos midiante las cartas de velocidadad. 가다 카르타 인디카 라스 카시야스는 무버다. 페로 10 쿠이다도 콘 라스 커바스, los adelantamientos y las frenadas y causarán desperfectos on las motos, te permirán usar algunas cartas y pueden emarte de la carera cara carera.

La moto ganadora será la primera cuelegue a línea de meta traas realizar 3 vueltas는 알 서킷을 완성한다. 페로, 10 en cuenta qu el ganador seráa, 아쿠엘 obtenga la mejor puntuación con su escudería.

구성 요소
-Un tablero Table-MotoGP con el circuito de Jerez por un lado y el 카타르 por otro.
-18 produciones de Motos-GP con los colores y números de los coredores.
-18 Cartas de para controlar su resistencia, cada una de las motos에 대응.
-92 카르타스 데벨로시다드 파라 아반자르 라 모토스 소브레 엘 회로. Su numeración은 5, 6, 7, 8 y 9를 나타낸다. 아뎀의 라스 카르타스 에스페시알레스 &ldquo?에레지르 라 벨로시다드 5 대 9.
-4 dados para realizar las tiradas de resistencia.
THE OFFICIAL LICENSED BOARD GAME
The circuits are divided into squares, and players will advance their bikes through the speed charts. Each card indicates the cells to move. But beware of the curves, overtaking and braking and will cause damage to the bikes, not some cards allow you to use and can remove you from the race.

The winning bike will be the first to reach the finish line after making three full turns to the circuit. But note that the winner will be the one who achieves the highest score with his team

COMPONENTS
-A Table-MotoGP board with the circuit of Jerez on one side and that of Qatar on the other.
-18 reproductions of MotoGP bikes with the colors and numbers runners.
-Letters 18 pilot to control the resistance, corresponding to each of the bikes.
-92 Letters of speed to move the bikes on the circuit. His numbers represent the number of boxes you can move 5, 6, 7, 8 and 9. In addition, special cards "?" That let you choose the speed of 5-9.
-4 dice rolls for resistance.


Los circuitos están divididos en casillas, y los jugadores avanzarán sus motos mediante las cartas de velocidad. Cada carta indica las casillas a moverse. Pero ten cuidado con las curvas, los adelantamientos y las frenadas ya que causarán desperfectos en las motos, no te permitirán usar algunas cartas y pueden eliminarte de la carrera.

La moto ganadora será la primera que llegue a la línea de meta tras realizar 3 vueltas completas al circuito. Pero, ten en cuenta que el ganador será aquel que obtenga la mejor puntuación con su escudería.

COMPONENTES
-Un tablero Table-MotoGP con el circuito de Jerez por un lado y el de Qatar por el otro.
-18 reproducciones de Motos de Moto-GP con los colores y números de los corredores.
-18 Cartas de piloto para controlar su resistencia, correspondientes a cada una de las motos.
-92 Cartas de velocidad para avanzar las motos sobre el circuito. Su numeración representa la cantidad de casillas que se puede avanzar: 5, 6, 7, 8 y 9. Además las cartas especiales “?” que permiten elegir la velocidad de 5 a 9.
-4 dados para realizar las tiradas de resistencia.

자유게시판 관련 글

View All >

리뷰게시판 관련 글

View All >
0개의 댓글이 있습니다.
별점

평균점수 0.00

베스트게시물

  • [자유] 엄마가 정신차리지 않으면 보드게임 페스타에서 일어나는 일
    • Lv.10

      뽀뽀뚜뚜

    • 7

    • 667

    • 2024-11-18

  • [자유] 기업 이미지가 중립이 아닌 한쪽으로 치우친 이미지로 가고 있어서 안타깝습니다
    • Lv.7

      플리페

    • 8

    • 480

    • 2024-11-14

  • [자유] 왜 충성 보드게이머를 폐륜아으로 몰고 가신 거죠?
    • Lv.11

      vallentine

    • 8

    • 411

    • 2024-11-14

  • [자유] 뒤늦게 사건을 접했습니다. 그리고 코보게에게 크게 실망하였습니다.
    • Lv.3

      두이니

    • 9

    • 383

    • 2024-11-16

  • [자유] 묻고 싶습니다. 특정 단어가 게임 디자이너의 의견인가요?
    • Lv.18

      닥터M

    • 19

    • 614

    • 2024-11-13

  • [자유] 코보게 명예 훼손으로 신고해도 되나요?
    • redhoney

    • 9

    • 626

    • 2024-11-12

  • [자유] 코보게의 입장문에 대해
    • Lv.23

      leonart

    • 12

    • 733

    • 2024-11-13

  • [자유] 코보게 응원합니다. 모든 혐오와 편견에 반대합니다.
    • Lv.14

      지금이최적기

    • 10

    • 937

    • 2024-11-12

  • [자유] 게이머스 게이머들이 전부 매도당하는 것 같아 기분이 나빠 한마디 올립니다.
    • Lv.11

      꿀떡이

    • 7

    • 1020

    • 2024-11-13

  • [자유] 축하합니다, 코리아보드게임즈.
    • Lv.27

      WALLnut

    • 8

    • 597

    • 2024-11-12

  • [자유] 서울성모병원 산부인과 김미란 교수(대한폐경학회 회장)
    • Lv.19

      라이클럽

    • 11

    • 510

    • 2024-11-13

  • [자유] 응원합니다.
    • Lv.27

      방장

    • 9

    • 695

    • 2024-11-11

  • [자유] 그동안 너무 초월번역이라고 띄워주지 않았나 생각이 듭니다.
    • Lv.34

      크로스21

    • 8

    • 368

    • 2024-11-12

  • [자유] 해명문 잘 봤습니다. 정말 화가 나네요.
    • Lv.35

      로보

    • 15

    • 742

    • 2024-11-12

  • [자유] 임의로 용어를 바꾸는게 임의로 재판을 하는 인민재판과 차이가 무엇인가요?
    • Lv.13

      존예수지니

    • 12

    • 440

    • 2024-11-12

게임명 검색
Mypage Close My News