-
커뮤니티 > 콘텐츠
Wooolf!!...아니 늑대다!!가 도착했습니다.
-
2014-10-18 12:15:12
-
0
-
3,765
-
-
Lv.27 방장
....늑대다!!라니... 늑대다!!라니!!!!!!!
이쁘다 빨간모자 이쁘다
애초에 아그리콜라를 "농업"으로 번역하거나 팬데믹을 "역병"으로 번역하진 않잖아요... 울프는 친숙한 단어이기도하고..
구성물 되겠습니다. 트레이는 4번접은 종이끼워져 있고요 카드는 비닐이 따로 없더군요... 프로모는 카드비닐이 있습니다.
구성물 되겠습니다. 트레이는 4번접은 종이끼워져 있고요 카드는 비닐이 따로 없더군요... 프로모는 카드비닐이 있습니다.
돌림판은 조립되어서 있는데 돌림판은 Target 이나 Wooolf등의 영어가 적혀있습니다. 이러면 왜 늑대다!!냐고...
설명서는 보통의 책자형식이 아닌 가로로 길게 늘이는형식입니다.토큰,박스,카드 모두 단단하고 매끄럽습니다.
프로모는 따로 포장된게 아니라 박스안에 넣어뒀더군요 정말 앞으로도 줄듯...8등분되게 접힌 설명서와 카드 4장이 들어있..는게 맞는거같은데 전 녹색돼지가 2장이군요..오류인감..
근데 왜 설명서를 넣었는지..이해가 안되는군요.... 본판설명서에 같은내용이 있습니다..(?)
전체적으로 이름빼면 좋습니다.
관련 보드게임
- 관련 보드게임이 없습니다.
-
빨녹파1장씩+초록한장이기때문에 딱히 지장이 없습니다. 그냥 예비카드 받은셈이죠..그래도 8세 이상이니 굳이 번역할필요는 없었다고 봅니다. 살짝 어감이 이상해지는 느낌이 없잖아 있으니말이죠.."야 늑대다하자"...뭐지이거..
-
늑대다라고 쓰고 우우우우울프라고 읽습니다(?)
-
카드가 슬리브에 맞게 들어가시나요? 전 안 들어가던데...
베스트게시물
-
[자유]
엄마가 정신차리지 않으면 보드게임 페스타에서 일어나는 일
-
Lv.10
뽀뽀뚜뚜
-
7
-
613
-
2024-11-18
-
Lv.10
-
[자유]
기업 이미지가 중립이 아닌 한쪽으로 치우친 이미지로 가고 있어서 안타깝습니다
-
Lv.7
플리페
-
8
-
459
-
2024-11-14
-
Lv.7
-
[자유]
왜 충성 보드게이머를 폐륜아으로 몰고 가신 거죠?
-
Lv.11
vallentine
-
8
-
392
-
2024-11-14
-
Lv.11
-
[자유]
뒤늦게 사건을 접했습니다. 그리고 코보게에게 크게 실망하였습니다.
-
Lv.3
두이니
-
9
-
364
-
2024-11-16
-
Lv.3
-
[자유]
묻고 싶습니다. 특정 단어가 게임 디자이너의 의견인가요?
-
Lv.18
닥터M
-
19
-
608
-
2024-11-13
-
Lv.18