-
커뮤니티 > 자유게시판
메뉴얼 한글화 작업...
-
2003-04-09 17:11:59
-
0
-
2,658
-
-
보드게임을 사고 필요한 메뉴얼을 여기저기서 다운받아서 보고 있습니다.
그리고 지금 세레니시마 메뉴얼 번역을 하고 있네요.
번역하다보니 보드게임 메뉴얼도 KLDP(Korea Linux Document Project)같이
한곳에 쭉 모였으면 좋겠다는 생각이 듭니다.
KBDP(Korea Board-game Document Project)정도 될까요. ㅡ.ㅡ;;;
메뉴얼을 한글화하고자 하는 사람이 있으면
이곳에 '나 이거 한글화할래요'라고 써놓고 작업을 진행하는 거죠.
그럼 다른 사람들이 와서 보고 아 이거이거는 한글화가 진행되고 있구나
이거이거는 한글화가 끝났구나 알 수 있고, 도움도 받을 수 있는거죠.
그리고 한글화된 메뉴얼은 계속 업데이트를 진행해가는겁니다.
오역이 있을 수도 있고 좀더 쉽게 표현할 수 있는 방법도 있고 등등
여러가지 개선의 여지는 있다고 봅니다.
누구나 메뉴얼을 받아보고 개선할 것이 있으면 수정해서 올리고 하는 작업들을 하는거죠.
이렇다보면 자료들이 많이 쌓이게 될거고 보드게임을 처음 하는 사람들도 좀더 쉽게 시작할 수 있을 겁니다.
일단은 이곳에 게시판을 한두개 만드는 정도로 해서 시작할 수도 있을 것 같네요.
그리고 지금 세레니시마 메뉴얼 번역을 하고 있네요.
번역하다보니 보드게임 메뉴얼도 KLDP(Korea Linux Document Project)같이
한곳에 쭉 모였으면 좋겠다는 생각이 듭니다.
KBDP(Korea Board-game Document Project)정도 될까요. ㅡ.ㅡ;;;
메뉴얼을 한글화하고자 하는 사람이 있으면
이곳에 '나 이거 한글화할래요'라고 써놓고 작업을 진행하는 거죠.
그럼 다른 사람들이 와서 보고 아 이거이거는 한글화가 진행되고 있구나
이거이거는 한글화가 끝났구나 알 수 있고, 도움도 받을 수 있는거죠.
그리고 한글화된 메뉴얼은 계속 업데이트를 진행해가는겁니다.
오역이 있을 수도 있고 좀더 쉽게 표현할 수 있는 방법도 있고 등등
여러가지 개선의 여지는 있다고 봅니다.
누구나 메뉴얼을 받아보고 개선할 것이 있으면 수정해서 올리고 하는 작업들을 하는거죠.
이렇다보면 자료들이 많이 쌓이게 될거고 보드게임을 처음 하는 사람들도 좀더 쉽게 시작할 수 있을 겁니다.
일단은 이곳에 게시판을 한두개 만드는 정도로 해서 시작할 수도 있을 것 같네요.
관련 보드게임
- 관련 보드게임이 없습니다.
-
좋은 생각이네요
메뉴얼을 한글화하면서 그게임에 대한 애착도 더욱 커지겠죠?
저한테 있는 게임부터 조금씩 한글화를 해봐야겠습니다^^ -
정말 좋은 생각이군요..
한국보드게임문서프로젝트~!
멋지군요^^ -
이곳 쥔장님이 만드신다는 커뮤니티쪽에서 지원을 해주실래나?
-
세레니시마 매뉴얼이요?
저도 번역하고 있는데.. -_-;; -
세레니시마 메뉴얼.. 우와~
-
와우~~~정말 좋은 생각입니다.
저두 보드게임 카페를 하고 있는데 도움이 필요하시면 연락주세요 011-9910-7563 장성수 입니다. -
네. 그래서 필요하다는 거죠. ^^
중복작업을 막고 그 시간과 노력을 다른 매뉴얼을 번역하거나
이미 번역되어있는 매뉴얼을 개선하거나
좀더 좋은 리뷰를 작성하거나 하는 일에 쓸 수 있다는 거죠. ^^ -
세레니시마는 해독작업은 이전에 한 적이 있습니다. (여기서 해독과 번역의 차이란... 해독은 무슨 뜻인지만 알고 플레이하기에 지장없는 수준에서 작업완료. 따라서 한글화된 문서는 없다는 걸 뜻하지요... ^^a 결국... 한글화된 건 없다는 소리... 무슨 소리야- 퍽- )
근데 한글화한 룰은 기존의 사이트도 많지 않나요? 그 곳들도 자유롭게 업로드 다운로드가 가능할텐데요... 예를 들면 보드게임 리뷰어(!)도 있고... ㅋㅋㅋ (봉식군 나 이뻐?) -
이미 있는 건 어디어디에 있더라..라는 정보라도 게시판에 넣어두면 될듯...
게시판 생기면 저두 번역에 동참할께요오오오..
베스트게시물
-
[자유]
엄마가 정신차리지 않으면 보드게임 페스타에서 일어나는 일
-
Lv.10
뽀뽀뚜뚜
-
7
-
531
-
2024-11-18
-
Lv.10
-
[자유]
기업 이미지가 중립이 아닌 한쪽으로 치우친 이미지로 가고 있어서 안타깝습니다
-
Lv.7
플리페
-
8
-
433
-
2024-11-14
-
Lv.7
-
[자유]
왜 충성 보드게이머를 폐륜아으로 몰고 가신 거죠?
-
Lv.11
vallentine
-
8
-
374
-
2024-11-14
-
Lv.11
-
[자유]
뒤늦게 사건을 접했습니다. 그리고 코보게에게 크게 실망하였습니다.
-
Lv.3
두이니
-
9
-
341
-
2024-11-16
-
Lv.3
-
[자유]
묻고 싶습니다. 특정 단어가 게임 디자이너의 의견인가요?
-
Lv.18
닥터M
-
19
-
603
-
2024-11-13
-
Lv.18