Search
커뮤니티 > 자유게시판 한글판 "배양액" 카드에 번역 오류가 있습니다.
  • 2015-02-09 17:11:04

  • 0

  • 1,533

Lv.24 최전기
안녕하세요. 넷러너 유저 eleectron입니다.

이전에 슷!님!이 자유게시판에 올리신 오류 외에 카드 하나에 문구 해석상의 오류가 추가로 있어서 공유하고자 합니다.

문제가 된 카드는 아나크 진영의 배양액(Medium)으로 번역문은 다음과 같습니다.

배양액
당신이 연구개발부(R&D)로의 런에 성공할 때마다, 배양액에 바이러스 카운터 1개를 놓는다.
당신이 연구개발부(R&D)의 카드를 액세스할 때마다, 배양액 위에 놓인 바이러스 카운터 중 첫 번째 것 이후에 놓인 바이러스 카운터 1개당 연구개발부(R&D)의 카드 1장을 추가로 액세스한다.

원문은 다음과 같습니다.

Medium
Whenever you make a successful run on R&D, place 1 virus counter on Medium.
Each virus counter after the first on Medium allows you to access 1 additional card from R&D whenever you access cards from R&D.

한글판에서 "추가로 액세스한다."라고 기재되어 있어서 반드시 액세스 해야 하는 것으로 보이는 부분은 원문에서 "Medium allows you to access 1 additional card"로 카드 1장을 추가로 액세스하는 옵션을 제공하는 문구로 제시되어 있습니다.

이 부분은 카드 문구 해석에 따라서 의무 효과/선택 효과의 여지가 바뀌는 것이므로 다다측에서 정리하여 공지할 필요가 있을 것 같습니다.


* 이러저러 번역 오류에 대한 말이 많지만 그럼에도 불구하고 이번에 낙성대 모임 및 대회를 나가며 느낀 점은 한글판으로 인해 초보자들이 많이 게임을 익히기 편해졌다는 생각이 들었습니다. 지금이라도 여러가지 번역 문제들을 기존 유저들과 건설적으로 논의하며 개선해 나간다면 훨씬 더 좋은 한글판을 만들어갈 수 있지 않을까 생각합니다. 한글판 넷러너 코어의 흥행을 바라고 앞으로 확장까지 한글화 되어 많은 유저들이 넷러너의 세계에 깊가 빠져들었으면 하네요.
  • link
  • 신고하기

관련 보드게임

  • 관련 보드게임이 없습니다.
8개의 댓글이 있습니다.
    • Lv.1 안함
    • 2015-02-09 18:31:53

    이건 오류가 맞네요 뒤에 나올 알엔디 인터페이스와의 차이 때문에라도 공식 조치가 취해져야 될것 같습니다.
    • Lv.8 Baful-jomtte
    • 2015-02-09 18:46:26

    명백한 오류가 맞네요. 게임에 지장 주는 오류...이건 수정되어야 한다고 봅니다.
    • 2015-02-09 18:54:44

    그러면 배양액 추가로 액세스 할때 그만큼 바이러스카운터 사라지나요?
    • Lv.8 Baful-jomtte
    • 2015-02-09 18:57:47

    사라지지 않고, 그대로 남습니다.^^다만 추가로 엑세스를 할 건지 안 할 건지 영문판에선 선택할 수 있게 끔 되어있는데, 한글판에는 무조건 액세스 해야한다는 식으로 번역을 한것이 잘못 되었다는 겁니다.
    • 2015-02-09 19:02:11

    빠른 답변 감사합니다.
    • 2015-02-10 15:32:24

    오류가 또 발견됬군요. 아직 구매 전인데 이번 번역에 너무 완성도가 떨어지는거 같아서다다의 조치를 좀 기다려봐야겠네요.
    • Lv.1 안함
    • 2015-02-10 21:31:08

    헬프데스크에 문의글을 넣었는데 다른 문의 에 답변이 달리는 동안 아직 답변이 없네요...
    • Lv.1 안함
    • 2015-02-11 09:19:53

    답변 받았습니다. 내부 협의중으로 결정된것은 없다고 합니다. 휼륭하고 빠른 대처를 보여주길 바랍니다.ㅎㅎ

베스트게시물

  • [콘텐츠] [만화] 일단사는만화 2 - Lv.10
    • Lv.11

      당근씨

    • 7

    • 238

    • 2024-11-18

  • [자유] 엄마가 정신차리지 않으면 보드게임 페스타에서 일어나는 일
    • Lv.10

      뽀뽀뚜뚜

    • 7

    • 799

    • 2024-11-18

  • [자유] 기업 이미지가 중립이 아닌 한쪽으로 치우친 이미지로 가고 있어서 안타깝습니다
    • Lv.7

      플리페

    • 9

    • 526

    • 2024-11-14

  • [자유] 왜 충성 보드게이머를 폐륜아으로 몰고 가신 거죠?
    • Lv.11

      vallentine

    • 9

    • 461

    • 2024-11-14

  • [자유] 뒤늦게 사건을 접했습니다. 그리고 코보게에게 크게 실망하였습니다.
    • Lv.3

      두이니

    • 9

    • 430

    • 2024-11-16

  • [자유] 묻고 싶습니다. 특정 단어가 게임 디자이너의 의견인가요?
    • Lv.18

      닥터M

    • 19

    • 645

    • 2024-11-13

  • [자유] 코보게 명예 훼손으로 신고해도 되나요?
    • redhoney

    • 9

    • 654

    • 2024-11-12

  • [자유] 코보게의 입장문에 대해
    • Lv.23

      leonart

    • 12

    • 797

    • 2024-11-13

  • [자유] 코보게 응원합니다. 모든 혐오와 편견에 반대합니다.
    • Lv.14

      지금이최적기

    • 11

    • 964

    • 2024-11-12

  • [자유] 게이머스 게이머들이 전부 매도당하는 것 같아 기분이 나빠 한마디 올립니다.
    • Lv.11

      꿀떡이

    • 8

    • 1042

    • 2024-11-13

  • [자유] 축하합니다, 코리아보드게임즈.
    • Lv.27

      WALLnut

    • 8

    • 630

    • 2024-11-12

  • [자유] 서울성모병원 산부인과 김미란 교수(대한폐경학회 회장)
    • Lv.19

      라이클럽

    • 11

    • 538

    • 2024-11-13

  • [자유] 응원합니다.
    • Lv.27

      방장

    • 10

    • 705

    • 2024-11-11

  • [자유] 그동안 너무 초월번역이라고 띄워주지 않았나 생각이 듭니다.
    • Lv.34

      크로스21

    • 8

    • 389

    • 2024-11-12

  • [자유] 해명문 잘 봤습니다. 정말 화가 나네요.
    • Lv.35

      로보

    • 15

    • 762

    • 2024-11-12

게임명 검색
Mypage Close My News