-
커뮤니티 > 질문과 답변
카드 한글화 방법 질문드립니다.
-
2013-10-17 00:14:23
-
0
-
602
-
-
Lv.7 wishagent
넷러너 한글화 버전을 받아서 인쇄 했습니다.
이제 잘라서 플텍 안에 넣을려고 하는데요
문제는 A4용지가 29장이나 되고 카드 장수가 너무 많다는 것입니다.
이걸 가위로 하려니 엄두가 안나고요
그렇다고 작두나 종이 제단기를 쓰자니
카드 간격과 간격사이 공간이 너무 없어서
한번 어긋나면 새로 인쇄해야 될거 같더라고요
여러분들은 한글화 하실때 어떤 방법으로 하시나요?
관련 보드게임
- 관련 보드게임이 없습니다.
-
저는 시간이 오래걸려도 한장한장 자와 칼로 신중하게 자릅니다. 한 장 잘못 컷팅하면 출력을 다시해야하는 관계로...ㅎㅎ
-
강철자와 카터칼은 한글화의 필수이죠. 그리고 자를 수 있는 장소(문구점에서 파는 고무 칼 받침? 그걸 쓰고 있습니다.
그동안 한글화를 얼마나 많이 했는지, 칼질의 달인이 됐습니다... -
저도 커팅 매트 깔아놓고 날카로운 칼로 자릅니다.
칼이 무뎌지면, 칼날 잘라가면서..
공간이 좁은게 더 낫습니다. 좁으면 1번 자르면 되지만, 넓으면 칼질이 2번..
카드가 많으면 칼질의 횟수가 기하급수로 늘고, 그만큼 시간도 더 오래 걸립니다. -
아무래도 한글화는 쉬운 과정이 아니고 시간과 노력이 드는 일입니다. 자와 커터로 하나하나 잘라낸 다음 재접착풀로 붙이는 과정이 수고로울 수는 있으나 한글화한 게임을 돌려서 만족을 얻는 순간만큼 기쁜일도 없는듯 합니다.
저도 한글화 자료를 제작해 보고 또 다른 분들이 작업하신 자료를 인쇄해서 직접 칼질과 풀질을 해서 한글화를 해나갑니다. 그 과정이 딱히 힘들더기 보다는 그 결과물을 보니 뿌듯하더라구요. -
하다보면 그 과정 조차 즐거움이 될 지도 모르죠 ㄷㄷㄷㄷ
글구, 굳이 재접착 풀로 안붙여도 프로텍터 안에서 종이가 거의 안움직입니다.
팔꿈치 조심하세요. 엄청 아픔... 뭐 한번만 거의 인내심의 한계를 시험 당하고 나면
한글화 버전 게임에 왜 사람들이 열광하는 지 깨달을 지도 모르겠네요 ㄷㄷㄷㄷ -
그래서 한글화라 쓰고 노가다라고 읽는거죠
베스트게시물
-
[콘텐츠]
[만화] 일단사는만화 2 - Lv.10
-
Lv.11
당근씨
-
7
-
270
-
2024-11-18
-
Lv.11
-
[자유]
엄마가 정신차리지 않으면 보드게임 페스타에서 일어나는 일
-
Lv.10
뽀뽀뚜뚜
-
7
-
862
-
2024-11-18
-
Lv.10
-
[자유]
기업 이미지가 중립이 아닌 한쪽으로 치우친 이미지로 가고 있어서 안타깝습니다
-
Lv.7
플리페
-
9
-
553
-
2024-11-14
-
Lv.7
-
[자유]
왜 충성 보드게이머를 폐륜아으로 몰고 가신 거죠?
-
Lv.11
vallentine
-
9
-
491
-
2024-11-14
-
Lv.11
-
[자유]
뒤늦게 사건을 접했습니다. 그리고 코보게에게 크게 실망하였습니다.
-
Lv.3
두이니
-
9
-
453
-
2024-11-16
-
Lv.3
-
[자유]
묻고 싶습니다. 특정 단어가 게임 디자이너의 의견인가요?
-
Lv.18
닥터M
-
19
-
655
-
2024-11-13
-
Lv.18
-
[자유]
코보게 명예 훼손으로 신고해도 되나요?
-
redhoney
-
9
-
672
-
2024-11-12
-
-
[자유]
코보게의 입장문에 대해
-
Lv.23
leonart
-
12
-
810
-
2024-11-13
-
Lv.23
-
[자유]
코보게 응원합니다. 모든 혐오와 편견에 반대합니다.
-
Lv.14
지금이최적기
-
11
-
978
-
2024-11-12
-
Lv.14
-
[자유]
게이머스 게이머들이 전부 매도당하는 것 같아 기분이 나빠 한마디 올립니다.
-
Lv.11
꿀떡이
-
8
-
1045
-
2024-11-13
-
Lv.11