-
커뮤니티 > 질문과 답변
한글판과 영문판,독어판 등의 원판 중 어떤걸 살까요?
-
2016-07-18 16:15:12
-
0
-
706
-
-
제목 그대로입니다.
달무티, 노땡스, 로스트시티 등을 구매할 생각인데
한글화가 다 되어있잖아요.
저는 큼지막하게 '로 스 트 시 티' 이런식으로 써있는게 싫어서 원판을 찾고있기는 한데
찾기 힘들기도 하고 일단 설명서가 외국어로 되어있으면 플레이 중에도 조금 힘들거같긴 해서 고민중이예요.
보드게임 구매하실 때 한글화 되어있는 제품이 있으면 그냥 한글판 구매하시나요? 아니면 원판 찾아다니시나요???
그리고 이유도 함께 알려주시면 감사하겠습니다.
관련 보드게임
- 관련 보드게임이 없습니다.
-
그냥 한글판 삽니다. 한글이 싫으시다면 영어판을 일부러 찾아서 사셔도 되죠. 작성자님이 이야기하신대로, 규칙서가 영어다 뭐 이런 문제가 있지만요. 특별한 경우가 있는데요, 태양신 라 같은경우는 판본이 몇가지 있습니다. ALEA 빅박스 1번이 넘버링된 것. 리오그란데의 영문판. 코보게의 한글판 등등. 저같은경우는 ALEA 빅박스 컬렉팅을위해서 일부러 1번 넘버링된 제품을 구매했습니다. 가격도 엄청나게 비싸고, 코보게 한글판에비해서 구하기도 어렵지만요.그치만 달무티나 로스트시티 같은 제품을 일부러 영문판으로 찾아서 구매하진 않을듯합니다. 영문판이 가치가있는 제품도 아니고말이죠.본인이 컬렉터인지, 그냥 게임만 하면 되는지 기준을 잘 세우시면 되는 문제라고 생각됩니다.
베스트게시물
-
[자유]
엄마가 정신차리지 않으면 보드게임 페스타에서 일어나는 일
-
Lv.10
뽀뽀뚜뚜
-
7
-
648
-
2024-11-18
-
Lv.10
-
[자유]
기업 이미지가 중립이 아닌 한쪽으로 치우친 이미지로 가고 있어서 안타깝습니다
-
Lv.7
플리페
-
8
-
474
-
2024-11-14
-
Lv.7
-
[자유]
왜 충성 보드게이머를 폐륜아으로 몰고 가신 거죠?
-
Lv.11
vallentine
-
8
-
406
-
2024-11-14
-
Lv.11
-
[자유]
뒤늦게 사건을 접했습니다. 그리고 코보게에게 크게 실망하였습니다.
-
Lv.3
두이니
-
9
-
379
-
2024-11-16
-
Lv.3
-
[자유]
묻고 싶습니다. 특정 단어가 게임 디자이너의 의견인가요?
-
Lv.18
닥터M
-
19
-
611
-
2024-11-13
-
Lv.18