-
커뮤니티 > 질문과 답변
아그리콜라 룰북 용어 불일치 문의
-
2024-02-19 08:03:52
-
2
-
360
-
-
Lv.6 위시
안녕하세요.
아그리콜라 농삿소(B)덱 "농장일꾼 B140" 직업카드에 표기된
"농장 칸" 영문으로 farmyard spaces 입니다. 농장 칸(farmyard spaces)는 15칸을 의미하는데요.
부록참조서에는 "농장 칸"이 "농장판"으로 표기되어있는 것 같아, 제보드립니다.
아그리콜라 게임에서 "농장 칸"과 "농장판"은 다른 의미로 사용되기에 혼동이 있어 보여서요.
이미지 첨부합니다.
감사합니다.
아그리콜라 농삿소(B)덱 "농장일꾼 B140" 직업카드에 표기된
"농장 칸" 영문으로 farmyard spaces 입니다. 농장 칸(farmyard spaces)는 15칸을 의미하는데요.
부록참조서에는 "농장 칸"이 "농장판"으로 표기되어있는 것 같아, 제보드립니다.
아그리콜라 게임에서 "농장 칸"과 "농장판"은 다른 의미로 사용되기에 혼동이 있어 보여서요.
이미지 첨부합니다.
감사합니다.
-
안녕하세요. 말씀해 주신 내용에 대해 답변 드립니다.
캡처해 주신 부분의 영문은 직역하자면 '가로 행과 세로 열에 있는 농장 칸'입니다. 국문 제목은 이와 같은 직역의 꼴은 아니지만, 그 제목이 '농장판의 가로 행과 세로 열'이 되었다고 해서 농장 칸에 관한 잘못된 설명으로 보기는 어렵습니다. 그에 이어지는 첫 문장으로 농장판에 칸 15개가 있음을 명시하는 만큼, 지금의 제목은 마지막 문장인 '칸들이 3행과 5열로 놓여 있다'는 진술과 연결됩니다.
카드에 나오는 '농장 칸'이라는 표현이 직접적으로 명시되지 않았다는 것이 단점이라고 할 수 있겠지만 헷갈릴 만한 소지는 없겠습니다. 이것으로 충분한 설명이 되었으면 좋겠습니다. -
네, 답변 감사합니다. 내용 충분히 이해했습니다. 게임에는 전혀 지장 없습니다~
정말 매우매우 사소한 부분입니다. 아그리콜라를 좋아하는 팬으로서 관심가지다 보니 사소한 부분도 보게 되었습니다.^^
영문 부록참조서에는 농장 칸(Farmyard spaces)과 농장판(Farmyard board)이 구분되어 있고, 한글 부록참조서에는 동일하게 "농장판"으로 구분없이 표기되어 있기에 약간 헷갈렸네요~
베스트게시물
-
[자유]
제곧내 탈퇴한다 씨발
-
헬린이
-
8
-
192
-
2024-11-12
-
-
[자유]
코보게는 이 게임 출시해주세요~~
-
Lv.11
안녕이
-
8
-
426
-
2024-11-28
-
Lv.11
-
[콘텐츠]
[만화] 일단사는만화 2 - Lv.10
-
Lv.11
당근씨
-
7
-
331
-
2024-11-18
-
Lv.11
-
[자유]
엄마가 정신차리지 않으면 보드게임 페스타에서 일어나는 일
-
Lv.10
뽀뽀뚜뚜
-
8
-
980
-
2024-11-18
-
Lv.10
-
[자유]
기업 이미지가 중립이 아닌 한쪽으로 치우친 이미지로 가고 있어서 안타깝습니다
-
Lv.7
플리페
-
10
-
609
-
2024-11-14
-
Lv.7
-
[자유]
왜 충성 보드게이머를 폐륜아으로 몰고 가신 거죠?
-
Lv.11
vallentine
-
11
-
544
-
2024-11-14
-
Lv.11
-
[자유]
뒤늦게 사건을 접했습니다. 그리고 코보게에게 크게 실망하였습니다.
-
Lv.3
두이니
-
9
-
510
-
2024-11-16
-
Lv.3
-
[자유]
묻고 싶습니다. 특정 단어가 게임 디자이너의 의견인가요?
-
Lv.18
닥터M
-
20
-
679
-
2024-11-13
-
Lv.18
-
[자유]
코보게 명예 훼손으로 신고해도 되나요?
-
redhoney
-
9
-
690
-
2024-11-12
-
-
[자유]
코보게의 입장문에 대해
-
Lv.24
leonart
-
12
-
840
-
2024-11-13
-
Lv.24