Search
커뮤니티 > 질문과 답변 네 문장, 번역 부탁드립니다.
  • 2005-09-09 23:55:45

  • 0

  • 193

Lv.14 펑그리얌
피오르드 메뉴얼 작업중인데...
요 부분이...한글로 표현하기에 제 능력이 부족합니다.

부탁드립니다. (__)

A player may never place a tile such that it creates a separate landmass (even for a short time).
This would occur if the sea separates two landmasses.
There is no limit to the number of distinct farmland and mountain areas.

--------
it is also allowed for players to place tiles such that a "hole" (an empty space in the landscape) is created.
-> 타일이 놓여져 "구멍"(조경 안에 빈 공간)이 만들어지는 경우를 플레이어는 고려해야 한다?

ㅋ....뭔 소리인지..
  • link
  • 신고하기

관련 보드게임

  • 관련 보드게임이 없습니다.
7개의 댓글이 있습니다.
    • 2005-09-09 23:41:04

    첫째줄
    플레이어는 "절대" 대륙을 갈라놓을 수 있는 타일을 놓아서는 안됩니다, 짧은 시간이라도.
    • 2005-09-09 23:42:17

    둘째줄
    이 세상(아마도 대륙으로 해석, 혹은 나라?)은 바다가 두 대륙을 나눌때 생겨납니다.
    • 2005-09-09 23:44:28

    셋째줄
    전혀 다른 farmland and mountain areas의 숫자에는 제한이 없습니다.

    번역은 했습니다만, 어떻게 룰에 적용할까요 덜덜..
    허접한 해석이였습니다, 참고만 하세요 -ㅅ-
    • 2005-09-09 23:45:17

    짧은 시간이라도
    • Lv.1 zentaur
    • 2005-09-09 23:56:27

    둘째줄 '이 세상'이라고 번역하신 건 would를 world로 잘 못 보신듯 하네요 ^^;
    고로 둘째줄은
    위 첫째줄이 의미하는 상황이 바다가 대륙을 두 개로 나뉠 때를 말한다는 내용이겠죠
    셋째줄은 대륙이 두 개로 갈리지만 않으면 산이나 농장은 여러개가 되어도 괜찮다는 내용입니다
    • Lv.1 zentaur
    • 2005-09-09 23:59:32

    마지막 it is also allowed for players to place tiles such that a "hole" (an empty space in the landscape) is created.
    는 ㅡ.ㅡㅋ
    타일을 놓다가 중간만 빼놓고 놓아서 가운데 구멍이 뚫어지게
    하는 것은 허용된다는 얘기같네요 그건 대륙이 나눠진 것으로 고려하지 않는다는 말인 듯 합니다
    즉 가능하다는 뜻이겠지요
    • Lv.14 펑그리얌
    • 2005-09-10 00:04:07

    두 분 감사드립니다. :)

베스트게시물

  • [콘텐츠] [만화] 일단사는만화 2 - Lv.10
    • Lv.11

      당근씨

    • 7

    • 266

    • 2024-11-18

  • [자유] 엄마가 정신차리지 않으면 보드게임 페스타에서 일어나는 일
    • Lv.10

      뽀뽀뚜뚜

    • 7

    • 858

    • 2024-11-18

  • [자유] 기업 이미지가 중립이 아닌 한쪽으로 치우친 이미지로 가고 있어서 안타깝습니다
    • Lv.7

      플리페

    • 9

    • 547

    • 2024-11-14

  • [자유] 왜 충성 보드게이머를 폐륜아으로 몰고 가신 거죠?
    • Lv.11

      vallentine

    • 9

    • 489

    • 2024-11-14

  • [자유] 뒤늦게 사건을 접했습니다. 그리고 코보게에게 크게 실망하였습니다.
    • Lv.3

      두이니

    • 9

    • 448

    • 2024-11-16

  • [자유] 묻고 싶습니다. 특정 단어가 게임 디자이너의 의견인가요?
    • Lv.18

      닥터M

    • 19

    • 653

    • 2024-11-13

  • [자유] 코보게 명예 훼손으로 신고해도 되나요?
    • redhoney

    • 9

    • 672

    • 2024-11-12

  • [자유] 코보게의 입장문에 대해
    • Lv.23

      leonart

    • 12

    • 810

    • 2024-11-13

  • [자유] 코보게 응원합니다. 모든 혐오와 편견에 반대합니다.
    • Lv.14

      지금이최적기

    • 11

    • 977

    • 2024-11-12

  • [자유] 게이머스 게이머들이 전부 매도당하는 것 같아 기분이 나빠 한마디 올립니다.
    • Lv.11

      꿀떡이

    • 8

    • 1045

    • 2024-11-13

  • [자유] 축하합니다, 코리아보드게임즈.
    • Lv.27

      WALLnut

    • 8

    • 648

    • 2024-11-12

  • [자유] 서울성모병원 산부인과 김미란 교수(대한폐경학회 회장)
    • Lv.19

      라이클럽

    • 11

    • 544

    • 2024-11-13

  • [자유] 응원합니다.
    • Lv.27

      방장

    • 10

    • 709

    • 2024-11-11

  • [자유] 그동안 너무 초월번역이라고 띄워주지 않았나 생각이 듭니다.
    • Lv.34

      크로스21

    • 8

    • 394

    • 2024-11-12

  • [자유] 해명문 잘 봤습니다. 정말 화가 나네요.
    • Lv.35

      로보

    • 15

    • 771

    • 2024-11-12

게임명 검색
Mypage Close My News