-
커뮤니티 > 질문과답변
영어 번역 질문(트루네)
-
2015-01-19 12:33:17
-
0
-
431
-
-
트루네 참조표를 번역하고 있는데요. 아래 문장이 메끄럽게 번역이 안되네요..
The
other players are affected by 1 to 3 Event cards of your choice (adding a coin
to each that has an empty circle), as many times as there are coins on the
respective cards. Players may construct a rampart in order to protect
themselves. You can activate a positive event (it evaluates everyone, as
usual).
도와 주시면 감사하겠습니다~
관련 보드게임
- 관련 보드게임이 없습니다.
-
다른 게임자들은 당신이 고른 1~3장의 이벤트카드(빈 원마다 각각 동전을 추가한것) 영향을 받는데 각 카드에 놓여진 동전의 수만큼의 횟수로 받게 됩니다. 게임자들은 자신을 보호하기 위해 성벽을 건설할 수도 있읍니다. 당신은 도움을 주는 이벤트를 활성화 시킬 수도 있읍니다.(이것은 일반룰처럼 모든 사람에게 평가 됩니다.(주:영향를 줍니다.))게임을 해본지 오래되서 ... 아마 이벤트 카드 활성화 키는 능력(상대에게 불이익을 주든지, 모두 적당한 이익을 받되 자신이 가장 많이 받든지 하는)의 카드를 쓸때를 말하는 것이라 생각됩니다.
-
오 감사합니다~ 역시 불꽃손님!!!정말 감사드려요. 참고해서 참조표 만들어보도록 하겠습니당~ ^^
베스트게시물
-
[콘텐츠]
[만화] 일단사는만화 2 - Lv.10
-
Lv.11
당근씨
-
7
-
229
-
2024-11-18
-
Lv.11
-
[자유]
엄마가 정신차리지 않으면 보드게임 페스타에서 일어나는 일
-
Lv.10
뽀뽀뚜뚜
-
7
-
777
-
2024-11-18
-
Lv.10
-
[자유]
기업 이미지가 중립이 아닌 한쪽으로 치우친 이미지로 가고 있어서 안타깝습니다
-
Lv.7
플리페
-
8
-
521
-
2024-11-14
-
Lv.7
-
[자유]
왜 충성 보드게이머를 폐륜아으로 몰고 가신 거죠?
-
Lv.11
vallentine
-
8
-
448
-
2024-11-14
-
Lv.11
-
[자유]
뒤늦게 사건을 접했습니다. 그리고 코보게에게 크게 실망하였습니다.
-
Lv.3
두이니
-
9
-
424
-
2024-11-16
-
Lv.3
-
[자유]
묻고 싶습니다. 특정 단어가 게임 디자이너의 의견인가요?
-
Lv.18
닥터M
-
19
-
637
-
2024-11-13
-
Lv.18
-
[자유]
코보게 명예 훼손으로 신고해도 되나요?
-
redhoney
-
9
-
650
-
2024-11-12
-
-
[자유]
코보게의 입장문에 대해
-
Lv.23
leonart
-
12
-
789
-
2024-11-13
-
Lv.23
-
[자유]
코보게 응원합니다. 모든 혐오와 편견에 반대합니다.
-
Lv.14
지금이최적기
-
11
-
959
-
2024-11-12
-
Lv.14
-
[자유]
게이머스 게이머들이 전부 매도당하는 것 같아 기분이 나빠 한마디 올립니다.
-
Lv.11
꿀떡이
-
8
-
1039
-
2024-11-13
-
Lv.11